| Good idea, ease your way into solid food. | Хорошая идея, облегчит твой путь к твердой пище. |
| If I knew the way, you could come. | Если бы я знал путь, то и ты бы пошёл. |
| And he has a way with the ladies. | И знает путь к дамским сердцам. |
| We can start in the great rooms and then work our way through. | Мы можем начать с большой комнаты, а потом проложим собственный путь. |
| You must lead us the rest of the way. | Ты должна вести нас оставшийся путь. |
| This is the only way I can set her free. | Это единственный путь, чтобы ее освободить. |
| It's the only way we're ever going to get any answers. | Это единственный путь для нас получить хоть какие-то ответы. |
| We can find another way together. | Мы вместе можем найти другой путь. |
| Where the iron horse makes it's way there is a fruitful place for industry... | Где железный конь делает, этот - путь возможным для развития промышленности... |
| And you came all the way from Paris. | И вы проделали весь этот путь из Парижа. |
| If you wish to be free, there is only one way - destroy the General. | Если вы хотите быть свободны, то есть лишь один путь - уничтожьте Генерала. |
| Start small, work our way up. | Начнём с малого путь прокладывать наверх. |
| It's back the way that you came. | Это тот обходной путь, которым вы пришли. |
| I'll find us a way off of this rock. | Я найду путь как выбраться отсюда. |
| And to get from one end to the other, there's only one way through. | А чтобы попасть из одного конца в другой, существует только один прямой путь. |
| We had opened the way for them with our experiments. | Мы открыли путь для них нашими экспериментами. |
| He smashed his way through, taking the girl with him. | Он пробил себе путь, и взял девочку с собой. |
| It's just something to help us find our way back. | Это поможет нам найти путь назад. |
| If they couldn't find a way out... | Если они не смогли найти путь наружу... |
| I need to make sure you can't find your way back. | Я должен быть уверен, что ты не найдешь обратный путь. |
| You can have all of it - after you tell us the way. | Получишь всю порцию - но сначала опиши путь. |
| The bubbles determine which way is up. | Пузырьки воздуха укажут путь к поверхности. |
| After it burrows its way out of this whole mess. | Когда он проделает свой путь из этого бардака. |
| When we found a way back, so did she. | Путь обратно нашли не только мы, но и она тоже. |
| His group said that this was the only way his true identity could emerge. | В его группе сказали, что это единственный путь обрести свою истинную личность. |