| Now I'm not trying to be negative by throwing all these obstacles out and explaining what's in our way. | Я не пытаюсь быть негативным, говоря обо всех этих препятствиях и объясняя что преграждает путь. |
| The second, more honest way is to actually fix the model. | Второй, более честный путь - исправить модель. |
| And we walked up this pathway, all the way up. | И мы прошли весь этот путь наверх. |
| I'm sorry that you had to come all the way down here. | Прости, что тебе пришлось проделать такой путь. |
| And they actually illuminate your way through the rest of the book. | И они освещают ваш путь до конца книги. |
| Those two have sure come a long way. | Эти двое, несомненно, прошли долгий путь. |
| They survived all the way from Russia. | Они выдержали весь путь из самой России. |
| It always knows the shortest, quickest, fastest, most harmonious way between you and your dream. | Она всегда знает наикратчайший, наискорейший наиболее гармоничный путь от вас до вашей мечты. |
| Whichever way you look at it, it's bad economics. | Какой бы путь вы не выбрали, это плохая экономия. |
| That's the way it goes, with friends. | Это путь, по которому идут с друзьями. |
| I'm guessing it's not all rosy, if you came all the way here. | Полагаю, не все так радужно, раз вы проделали весь этот путь сюда. |
| I've come a long way, and I've watched a lot of people die. | Я проделал дальний путь, видел много смертей. |
| If you want to steal them there's only one way. | Если хочешь украсть их... есть только один путь. |
| Poetry, you have taught me, is a way into the human soul. | Вы показали мне, что поэзия - путь к людским сердцам. |
| Well, you know, Cory, that's just not the way this business really works anymore. | Понимаешь, Кори, этот путь в бизнесе больше не работает. |
| These gentlemen have come a long way and we're on a strict schedule. | Эти господа проделали долгий путь и у нас строгий график. |
| That's days out of the way. | Путь до него займет несколько дней. |
| I came a long way just to see you, Mary. Just... | Я проделал такой путь, чтобы повидать тебя. |
| You came a long way, Duke. | Ты проделал долгий путь, Дюк. |
| It'll allow His Majesty an honourable way back. | Это даст Его Величеству очень достойный путь для отступления. |
| We have to find another way onto Outcast island. | Поэтому мы должны найти другой путь на остров Отверженных. |
| We grafted our way here tonight, Chas. | Сегодня мы сами проложили себе путь сюда. |
| You can't use 'way' like that. | Нельзя использовать "путь" таким образом. |
| And the only way out of here is on our ship. | И единственный путь отсюда - это наш корабль. |
| We could really use some help trying to find another way back. | Нам бы не помешала некоторая помощь, чтобы найти другой путь назад. |