| So, go ahead, a long way. | Итак, вперёд, путь долгий. |
| Wait for us to find another way around and meet you. | Подожди нас, мы сейчас найдём обходной путь к тебе. |
| The weary way hath made you melancholy. | Тяжелый путь В унынье вас поверг. |
| I wish he would show me a way. | Я желал бы, чтобы Он показал мне путь. |
| You've come a long way since meeting Karl. | Вы проделали долгий путь после знакомства с Карлом. |
| We'll go back and find another way up. | Мы вернемся и найдем другой путь вверх. |
| Traveled all the way here and almost didn't get to say goodbye. | Проделал весь этот путь до острова и еле успел попрощаться. |
| Amy says you dro all the way from south carolina To be with her. | Эми говорила, что вы проехали на машине весь путь от Южной Каролины, чтобы быть с ней. |
| It made you just think that there's another way. | Ты начинал думать, что есть другой путь. |
| That's not the way society should work. | Это не тот путь, который должно выбирать общество. |
| It's the only way I'll make it to Worlds. | Это единственный путь и я сделаю это на Чемпионате Мире. |
| I promise, this will find its way. | Я обещаю, мы найдем путь. |
| There's got to be a surefire way for her to both forgive me and accept my prom proposal. | Должен быть правильный путь чтобы она простила меня и приняла приглашение на выпускной. |
| I think our only choice is to try and shoot our way out. | Думаю, единственный выход - постораться пробить себе путь наружу. |
| It's way too political for me. | Этот путь слишком политичен для меня. |
| If your principles dictate independence... then war is the only way. | Если ваши принципы диктуют независимость... то война - единственный путь. |
| There is only one way for me to find happiness. | Для меня есть только один путь к счастью. |
| Solid enough to cross all the way. | Достаточно крепкий, чтобы проделать весь путь. |
| This is not the way it's supposed to be. | Это - не путь это предполагает быть. |
| You know that's not the way it is. | Вы знаете, что - не путь это. |
| Going have to find a... way manually. | Ходить должно найти а... путь вручную. |
| No, they were just going to get in the way. | Нет, они просто собираюсь в путь. |
| I'm here, and they're a long way away. | Я здесь, и они долгий путь немедленно. |
| Go, James! - ... way down south. | Давай, Джеймс! - я держу путь в южные страны. |
| If you began a journey that takes the human race all the way out to the stars. | Представь, что начала путь, который приведёт человеческую расу к звёздам. |