| You and I are opening the way for the greatest nation the world has ever seen. | Мы с тобой прокладываем путь для величайшей нации из всех, которые когда-либо видел мир. |
| I tried to deliver this message to them but I couldn't find another way. | Я хочу донести до них эту идею, а это единственный путь. |
| You've come a quite long way, baby. | Ты проделала очень долгий путь, детка. |
| I'm sorry you fellows had to come all the way out. | Простите что вам, ребята, пришлось проделать весь этот путь. |
| The only way out of this is for me to confess. | Единственный путь для меня это сознаться. |
| A narrow street threads its way among the houses. | Узкие улочки вырезают свой путь среди домов. |
| The dye will take a minute to work its way through your system. | Краситель через минуту обозначит свой путь по вашей кровеносной системе. |
| We can be on our way. | И мы можем отправляться в путь. |
| I came all the way here to interview in person. | Я проделала весь этот путь, чтобы лично поговорить. |
| She went way back with some of these girls. | Она прошла весь путь с некоторыми из этих девушек. |
| You came a long way for a drink of water. | Проделал такой долгий путь ради глотка воды. |
| Don't learn that the hard way. | Не выбирай сложный путь, чтобы это понять. |
| We find and lose our way. | Мы находим и теряем свой путь. |
| I'll collect from you on the way out. | Я собираю деньги на обратный путь. |
| Gareth Ahmeti worked his way up the Albanian mafia by having a knack for killing people. | Гарет Ахмети прошел путь до Албанской мафии обретая опыт в убийствах людей. |
| I know you guys came a long way, And we appreciate that. | Я знаю, что вы проделали долгий путь, и мы благодарны вам за это. |
| Long way from the Lomax to the hall of fame. | Длинный путь от Ломакс в зал славы. |
| All of them are fighters of the right way. | Все они борцы за верный путь. |
| It couldn't be another way. | И мы не можем избрать другой путь. |
| Well, this is the only safe way through. | Ну, это единственный безопасный путь. |
| Well, there's only one way for me to answer that question. | Ну, есть только один путь для меня, что бы ответить на этот вопрос. |
| Superintendent, didn't have to come all the way down here just to heap praise on little old me. | Суперинтендант, не стоило проделывать весь это путь, только чтобы спеть дифирамбы маленькому старому мне. |
| I want to make my own way. | Я хочу сам выбирать свой путь. |
| Coming together in a beautiful way. | Все сходится вместе в красивый дружеский путь. |
| I think you should find your own way through this. | Думаю, ты должна найти свой путь. |