Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Ценность

Примеры в контексте "Value - Ценность"

Примеры: Value - Ценность
And I learned the hard way, the value of sleep. Я на своем горьком опыте узнала ценность сна.
And growing up on the family farm, we learned the value of quality, hard work and commitment to a perfect product. Мы росли на семейной ферме и усвоили ценность качества, тяжелого труда и ориентации на идеальный результат.
After all, it's the rare man who understands the value of a single perfect rose. В конце концов, редкий человек понимает всю ценность одной совершенной розы.
Which means the value of that code goes far beyond any game. Это значит, что ценность этого кода даст фору любой другой игре.
But forgiveness, that's its value. Но в идее прощения его ценность.
Your nakedness... your very existence, has great value, to someone. Твоя нагота, самое твоё существование - имеют огромную ценность для кого-то.
Well, somebody out there understands the value of this thing on the Internet. Ну, кто-нибудь сможет понять всю ценность этой вещи в Интернете.
Don't underestimate your own value, my son. Не недооценивай свою ценность, сын мой.
Its prejudicial impact outweighs its probative value. Вред от предубеждения перевешивает доказательную ценность.
The other is, never underestimate the value of a thoughtful gift. И другое - никогда не надо недооценивать ценность вдумчивого подарка.
He believes it will have educational value. Он полагает, что это имеет образовательную ценность.
Once you open the box, it loses its value. Как только ты откроешь коробку, она потеряет свою ценность.
Your testimony has value miss, only if it helps the defense. Ваша свидетельство имеет ценность, мисс, только если оно помогает защите.
I'm trying to teach you the value of scientific obse... Мы пытаемся преподать тебе ценность научного...
For the record, I was just trying to help a place that had tremendous cultural value. Для протокола, я просто пыталась помочь месту, которое имело огромную культурную ценность.
A wide adoption of interoperability standards would bring real benefits and value of information exchange across organizational boundaries. Широкое внедрение совместимых стандартов придаст большую значимость и ценность межучрежденческому обмену информацией.
If the latter were to be excluded, the draft articles would have only limited scope, thereby detracting considerably from their value. Если исключить последние, то проекты статей будут иметь ограниченную сферу охвата, что значительно умалит их ценность.
The Commission's value and credibility had been founded on that independence. И на такой независимость и основывалась ценность и убедительность Комиссии.
The duties and obligations of spouses were mutual and the value of men's contribution as parents was recognized. Обязанности делятся между супругами поровну, и признается ценность вклада мужчин как родителей.
The potential value of this to policy-making for sustainable development is difficult to overstate. Потенциальную ценность этих данных для разработки политики и стратегий устойчивого развития трудно переоценить.
The value of these contributions is, however, rarely factored into State assessments of costs. Ценность этих взносов, однако, редко учитывается в проводимой государствами оценке издержек.
The outstanding natural value of the area has been confirmed and current forms of land use and their impacts were evaluated. Была подтверждена особая природная ценность этого района и проведена оценка современных форм землепользования и их воздействия.
Further, it may contribute to increased shareholder value and lower capital costs. Кроме того, такая отчетность может повысить ценность компании для акционеров и снизить капитальные издержки.
Talk to me about what value you place on life. Расскажи, какую ценность для тебя имеет жизнь.
He explains that every single thing depending on the types, expressed by its value. Он объясняет, что каждая вещь имеет свою ценность, выраженную в стоимости.