Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Ценность

Примеры в контексте "Value - Ценность"

Примеры: Value - Ценность
The value of ethics advice is risk mitigation. Ценность рекомендаций по этическим вопросам заключается в том, что они способствуют снижению вероятности рисков.
The value of such deterrence is unquantifiable but enormous. Ценность такого сдерживания не поддается количественному определению, но является огромной.
Investing in resilience and risk reduction increases the value and sustainability of our development efforts. Инвестиции, направленные на повышение сопротивляемости и снижение риска, увеличивают ценность и устойчивость наших усилий в области развития.
Such end-user lists have special value in implementing catch-all controls in particular. Такие списки конечных пользователей имеют особую ценность в осуществлении, в частности, мер всеобъемлющего контроля.
Whatever their motives, the kidnappers will realize she has value. Какими бы ни были их мотивы, похитители поймут, что она имеет ценность.
Clever enough to see your value. Но достаточно умен, чтобы определить твою ценность.
You think that recording might have trade value. Ты считаешь, что та запись может иметь какую то коммерческую ценность.
She only held onto things with sentimental value. Поэтому она оставила только вещи. которые имели сентиментальную ценность.
My only value is my social network. "Моя единственная ценность - это мои связи в обществе".
Pre-launch inspections, though controversial, would have some value here. Кое-какую ценность в этом отношении имели бы предпусковые инспекции, хотя это и спорная материя.
We highly value every our employee. Мы прекрасно понимаем исключительную ценность каждого работника для нашей компании.
All these catalogues are of considerable bibliographical value. В связи с этим, каждый из этих экземпляров имеет большую библиографическую ценность.
Things have value when they are both desirable and scarce. Вещи же имеют ценность, когда они желанны и имеются в ограниченных количествах.
Language is a currency whose value depends on corresponding behaviour. Конечно, слова - это разменная монета, ценность которой зависит от соответствующего поведения.
Ecosystems in turn provide services of considerable value to humans. Экосистемы, в свою очередь, обеспечивают людей ресурсами, составляющими значительную ценность.
Payroll records, masters, anything of proprietary value. Ведомости, записи, мастера - всё, что имеет ценность.
Some guidelines exist for using economic value measures in practice. Существуют определенные руководящие принципы в отношении применения показателей, характеризующих экономическую ценность на практике.
Others saw continued value in these sessions. По мнению других, проведение таких заседаний сохраняет свою ценность.
Seminars and workshops given to Geneva-based diplomats had limited value. Ценность семинаров и рабочих совещаний, организуемых для дипломатов, работающих в Женеве, весьма ограничена.
ADF believes there is inherent dignity and value in human life. АЗП убежден в том, что жизни человека присущи внутреннее достоинство и ценность.
Analytical value is added by WTO trade statisticians. Специалисты по статистике торговли ВТО повышают аналитическую ценность этих данных.
Redevelopment projects rarely integrate recycling facilities and more green space of ecological value. Проекты повторного градостроительства редко предусматривают создание структур рециклизации и большего числа элементов "зеленого пространства", представляющего экологическую ценность.
Its value transcends time and space. Его ценность невозможно вместить в рамки времени и пространства.
This will be of special relevance and value in mineral exploration. Это положение будет иметь особое значение и ценность для деятельности по изысканию полезных ископаемых.
Accrual recording means that flows are recorded when the economic value is created or extinguished. Учет по методу начисления означает, что потоки регистрируются в тот момент, когда экономическая ценность создается или погашается.