Английский - русский
Перевод слова Value
Вариант перевода Размер

Примеры в контексте "Value - Размер"

Примеры: Value - Размер
The average value of social security benefits also increased significantly. Значительно увеличился и средний размер пенсий, выплачиваемых из фондов социального обеспечения.
The Administration does not report explicitly unused provisions because their value is uncertain until the guaranteed maximum price contract is closed. Администрация не указывает неиспользованные резервы отдельно, поскольку их размер неизвестен до завершения контракта с гарантированной максимальной ценой.
There is certainly no intention to limit compensation to losses the value of which can be precisely calculated in money terms. Естественно, цель не заключается в ограничении компенсации убытками, размер которых может быть точно исчислен в денежном выражении.
'Suddenly, everything seemed to have a price, a weight, a value. Внезапно все стало казаться имеющим цену, вес, размер.
However, the very low monetary value of the fellowships has made them completely ineffective. Однако незначительный размер стипендий не позволяет получить полного эффекта.
Inflation and local currency devaluation which are endemic in the developing country context also reduce the value of such fines. При этом инфляция и девальвация местной валюты, столь характерные для развивающихся стран, также уменьшают размер этих штрафов.
The resulting claim amount is the "adjusted claim value". Полученная в результате этого сумма определяется как "скорректированный размер претензии".
Moreover, the compensability and value of this loss element generally should be determined between the Kuwaiti banks and the individual account holders. Кроме того, приемлемость для компенсации и размер этого вида потерь должны быть определены между самими кувейтскими банками и держателями отдельных счетов.
The value of the subsidy granted is equal to half the minimum legal wage (about $US 55). Размер субсидий установлен равным половине официальной минимальной заработной платы (около 55 долл. США).
Also, to preserve the underlying quantities, each quarter the base period value of the margins is adjusted by movements in the CPI. Кроме того, для сохранения базисных физических объемов, в каждый квартал размер маржи базисного периода корректируется с учетом изменений ИПЦ.
This scheme could easily be affordable without any additional expenditure if the value of state-provided pensions received by top income households were reduced. Этого можно легко добиться без каких-либо дополнительных затрат, если снизить размер государственных пенсий, выплачиваемых домохозяйствам с высокими доходами.
On average the value of the sectoral pension stands at 15% of the State pension. Размер отраслевой пенсии в среднем составляет 15 % от государственной.
The value of the contribution is 50 per cent of the subsistence minimum. Размер пособия составляет 50% от прожиточного минимума.
Its value is equal to that of the benefit mentioned in (b) above. Размер этого пособия равен пособию, упомянутому в пункте Ь) выше.
Many claimants sought to value their loss using estimated repair or replacement costs. Многие заявители оценивали размер своих потерь по сметным расходам на ремонт или замену.
However, the evidence is insufficient to permit the Panel to value the claimed loss. Однако эти свидетельства не позволяют Группе определить конкретный размер заявленных потерь.
The cumulative value of the funds continues to increase (see chart 4). Совокупный размер этих фондов продолжает расти (см. диаграмму 4).
How to value the benefit entitlement at earlier dates is less clear. Размер же его пенсионных требований на более раннюю дату не столь очевиден.
Since 2007, the average value of DAC ODA per project has registered a sharp decline. С 2007 года средний размер официальной помощи в целях развития КСР в расчете на один проект резко сократился.
The only figure that can be compared is the average value of a claim lodged, which almost returned to the level of the 2007 survey. Единственным сопоставимым показателем является средний размер одной предъявленной претензии, который практически вернулся на уровень 2007 года.
The value of scholarships increased by 8 per cent; на 8% увеличился размер стипендий;
The number and value of grants awarded increased; увеличился размер материальной помощи и число ее получателей;
The carrying value of financial assets, less impairment, is the maximum exposure to credit risk. Максимальный размер кредитного риска соответствует балансовой стоимости финансовых активов за вычетом обесценения.
One particular contract alone constitutes a value greater than the national budget. Только один конкретный контракт может быть заключен на сумму, превышающую размер национального бюджета.
The maximum exposure to credit risk at the reporting date is the carrying value of each class of receivable mentioned above. Максимальный размер кредитного риска на отчетную дату соответствует балансовой стоимости каждого класса вышеуказанной дебиторской задолженности.