Примеры в контексте "Until - Пока"

Примеры: Until - Пока
It won't be found until it needs to be. Его не найдут, пока это не понадобится.
I wasn't even thinking about getting married until he brought it up. Я даже не думала о замужестве, пока он не поднял эту тему.
I am not leaving this date until it is officially over, and... Я не уйду со свидания, пока оно не окончится.
Then we can sit here until you tell me what's really wrong. И тогда мы сможем сидеть тут, пока ты мне не скажешь, что происходит.
You will request a transfer, and take a leave of absence until it's granted. Вы попросите перевода, и уйдете в отпуск, пока его не получите.
You live life until it's over. Надо жить, пока жизнь не кончается.
Not until I turn 16, I've decided. Нет, я решила подождать, пока мне будет 16.
I stayed there until France was liberated, safe in their cellar. Я оставался там, пока Францию не освободили, в их подвале.
You need to calm down until they get here. Тебе бы лучше успокоиться, пока они не приехали.
Says he won't speak until he sees them. Отказывается говорить, пока их не увидит.
He'll put you up in a safe house until everything is set. Он перевезёт тебя в надёжное место, пока всё не будет готово.
It wasn't until the fifth grade that I found out she liked me, too. Пока в пятом классе не узнал, что я тоже ей нравлюсь.
I'm just hoping rufus will stay away until she gets stronger. Я надеюсь, что Руфус будет держаться в стороне, пока ей не станет лучше.
I just wanted to keep rufus away until my mom got stronger. Я просто хотела, чтобы Руфус был в стороне от нас, пока маме не станет лучше.
But I felt my thumbs press down on his trachea... until something snapped. Но я чувствовал как мои большие пальцы давят на его трахею... пока что-то не треснуло.
She's being monitored on General Surgical until a bed becomes free. Ее наблюдали в общей хирургии, пока не освободилось место.
They'll dig until the whole truth comes out. Они не остановятся, пока не всплывёт вся правда.
Nothing else happens until I get my partner back. Ничего не буду делать, пока не вернется мой напарник.
I'm not leaving here until I find it. Я никуда не уйду пока не найду то, зачем пришла.
So I kept a close eye on upcoming auctions until I found one with Johan's name. Я пристально изучал предстоящие аукционы, пока не наткнулся на один с именем Йохана.
E-everything was fine until her phone rang. И-и все было хорошо, пока ее телефон не зазвонил
Well, until I get slaughtered in the woods by a madman. Ну, пока один псих не прикончит меня в лесу.
He wrote books until he became too weary. Он писал книги, пока не утомился.
But you never really can anticipate it... until you're there. Но ты никогда на самом деле не можешь это предсказать... пока это не случается.
I wasn't going to until you said that. Я и не собиралась, пока ты так не сказала.