Примеры в контексте "Until - Пока"

Примеры: Until - Пока
She didn't tell me until we were about to end our patrol. Она не говорила, пока наше патрулирование не стало подходить к концу.
I just wanted to get out of the country until this was over. Я просто хотел подождать там, пока все не закончится.
We can't move until he's right on top of it. Мы не можем двигаться, пока он не будет на месте.
We were great, until you hung me out to dry. Нам было здорово, пока ты меня не кинула.
Not until Michael opened it and I saw the photos. Нет пока Майкл не открыл его и я увидела фотографии.
No, not until you guys make nice. Нет, пока не будете вести себя вежливо.
There's never been one all-powerful witch until Davina. Здесь никогда не было могущественной ведьмы пока не появилась Давина.
I'm not leaving here until you pay. Я не уйду отсюда, пока не заплатите.
You're staying here until I say otherwise. Вы будете здесь пока не получите другого указания.
Don't thank me until you hear it. Не благодарите меня, пока не послушаете это.
Walter won't stop looking until he finds her. Уолтер не остановится, пока не найдет её.
You can stay here until you find another job or living arrangements. Ты можешь остаться здесь, пока не найдёшь другую работу и место проживания.
Border 't secede until after the war began. Пограничное государство - не отошло пока не началась война.
Stay with Kensi until the paramedics get here. Оставайся с Кензи, пока не прибудет скорая.
They didn't want to kill us until they interrogated us. Они не хотели убивать нас пока не допросят.
You sit tight until I return. Ждёте здесь, пока я не вернусь.
I'll stay until after the baby's born. Я останусь, пока ребёнок не родится.
And then you may dismiss yourself until I send for you. После этого можешь быть свободен, пока я не пришлю за тобой.
Didn't even register with everything that's going on until now. Со всеми этими событиями это пока даже не зарегистрировано.
So this precinct intends to boycott our office until we charge Angelo Reid? Итак, этот участок намерен бойкотировать наш офис, пока мы не предъявим Анджело Риду обвинения?
I would give him a humiliating nickname until he stopped driving like a little girl. Я бы придумала для него уничижающее прозвище пока бы он не прекратил вести машину как маленькая девочка.
And then the house stayed in limbo until some lucky family bought it. И дом болтался без дела, пока счастливая семейка не купила его.
And I will continue to do that until... И я буду продолжать это делать, пока...
For a while maybe until little Stevie becomes teenage Steven and I haven't aged a day. На некоторое время возможно пока маленький Стиви становится подросток Стивен и я не постарел ни на один день.
That means don't bag anything until you get the shot off. Это значит, ничего не паковать, пока не наделали снимков.