| Postpone the operation until you have more experience. | Не проводи операцию, пока у тебя не будет достаточного опыта. |
| Nobody touches those containers until I get there. | Никто не трогает те контейнеры, пока я не приеду. |
| Don't walk until mommy comes home. | Не начинай ходить, пока мама не придет домой. |
| It continued south until contact was lost 30 kilometres north-east of Knin. | Он продолжал полет в южном направлении, пока в 30 км к северо-востоку от Книна с ним не был утрачен контакт. |
| Not releasing anything until my album is complete. | Я не выпущу ничего, пока альбом не будет готов. |
| Hold her until I verify it's setrakian. | Придержите её, пока я проверю, Сетракян ли это. |
| Not until we close the case. | Пока мы не закроем это дело - нет. |
| Enough to keep us until I find someone. | Достаточно, чтобы продержаться, пока я кого-нибудь не найду. |
| Escort Mrs Stanley home and wait there until I return. | Проводите миссис Стэнли домой, и оставайтесь там, пока я не вернусь. |
| Not until I know what the danger is. | Нет, пока я не выясню в чем именно угроза заключается. |
| You will remain here until we are finished. | Вы будете находиться здесь до тех пор, пока мы не зхакончим. |
| Matt will play J.F.K. until Simon arrives. | Мэтт будет играть Джека Кеннеди, пока не приедет Саймон. |
| The invasion cannot begin until all experiments are analysed. | Вторжение не может начаться до тех пор, пока все опыты не будут проанализированы. |
| These shades must have been open until someone closed them recently. | Шторы, должно быть, были открыты, пока недавно их кто-то не закрыл. |
| Nothing matters until the master's destroyed. | Ничто не имеет значения, пока не уничтожен Владыка. |
| Wait with that until I find your ring. | Подождите с благодрностью, пока я не найду ваше кольцо. |
| Hide behind the bar until he goes. | Сидите тихо за стойкой, пока он не уйдет. |
| Not until you guys have something I can prosecute. | Пока вы ребята не дадите мне что-то, что бы я мог открыть дело. |
| We'll do nothing until you agree. | Мы не будем ничего делать, пока вы не согласитесь. |
| We ride until it's done. | Мы будем колесить, пока это не будет сделано. |
| At least until we know the antidote is working. | По крайней мере, пока мы не узнаем, что противоядие работает. |
| You keep them until I leave. | Оставьте их у себя, пока я не уйду. |
| No more TV until your grades improve. | Никакого больше ТВ, пока твои оценки не улучшатся. |
| And stay with him until I arrive. | И оставайтесь с ним, пока я не приеду. |
| Not until we tell our parents. | Нет. Нет, пока мы не скажем нашим родителям. |