Примеры в контексте "Until - Пока"

Примеры: Until - Пока
She wants to wait to decide whether to meet until after the keynote. Она хочет подождать со встречей, пока не услышит речь.
Fat people have to learn self-discipline until they are rid of the demon that lives within them. Толстым людям надо учиться самодисциплине до тех пор, пока они не избавятся от демона, живущего внутри них .
I can do nothing until I am well. Я не могу ничего, пока не поправлюсь.
She's staying with Cassie until her friend shows. Осталась с Кэсси, пока не приедут её друзья.
Only until we can buy the time for Duncan to find a cure. Это выиграет время, пока Дункан ищет лекарство.
This house used to be fun, until you made it miserable. Этот дом был полон веселья, пока ты не наполнил его страданием.
They won't speak until I speak to them. Они не заговорят со мной, пока я не заговорю с ними.
Hold on to them until I say so. Придержи их, пока я так сказал.
No, not until we talk. Нет, пока мы не поговорим.
Nobody gets paid until the bride walks down the aisle. Никому не заплатят, пока невеста не пройдёт к алтарю.
Yes, which will disseminate the enzyme until it grows on its own. Который будет распространять фермент, пока тот не начнет вырабатываться сам.
We wouldn't know until after she'd woken up. Не узнаем, пока она не проснется.
But until we know what caused this incident we can't be certain it won't recur. Но пока мы не узнаем причины произошедшего, нельзя быть уверенным, что это не повторится.
No cooking until things settle down. Никакого кашеварства, пока все не уляжется.
You stand down until I get there. Не двигайтесь с места пока я не приеду.
I've been waiting outside your apartment until she left. Я ждал снаружи, пока она не уйдёт.
You have to keep your head down until we can get you home. Просто не высовывайся, пока мы не сможем забрать тебя домой.
Let's not worry until we know we have something to worry about. Не беспокойтесь, пока мы не узнаем, есть ли повод волноваться или нет.
They were telling her that-that she should wait, maybe, you know, until things got better. Они сказали ей, что лучше подождать, пока погода не улучшится.
Not until you tell me what Maleficent has you in here doing. Не уйду, пока ты не расскажешь, что от тебя понадобилось Малефисент.
Not at least until he delivers her to Winthrop. По крайней мере, пока не доставит её Уинтропу.
We waited two hours, until we thought it was safe. Мы подождали 2 часа, пока не решили, что уже безопасно.
We aren't telling Arthur anything until we know he can be trusted. Мы ничего не расскажем Артуру, пока не убедимся, что ему можно доверять.
They won't stop until they've taken everything from me. Они не успокоятся, пока не отнимут у меня все.
I need that captain to look after him until the time comes. Я хочу, чтобы капитан опекал его, пока не придет время.