Примеры в контексте "Until - Пока"

Примеры: Until - Пока
You go seduce her until she cracks. Иди обратно и соблазняй её, пока она не сломается.
I'm not working until you re-hire Gus. Я не буду работать, пока вы не наймете Гаса обратно.
Losing streak never ends until you cut it. Проигрыш никогда не закончится, пока ты сам его не остановишь.
I mean they were both presumed dead, until... Я имею в виду, что они предполагаемо были мертвы пока...
Just keep yourself safe until your powers come back. Просто держи себя в безопасности, пока твои способности не вернуться.
And these things stay there until Ben Lahinea finds them this morning. И эти вещи были там, пока Бен Лахини не нашёл их этим утром.
Then he stared at me until I laughed. Затем он пристально смотрел на меня, пока я не засмеялась.
He teaches yoga until the real estate thing kicks in full-time. Он преподаёт йогу, пока дела с недвижимостью не занимают всё его время.
Stay put until we get there. Оставайся на месте, пока мы не приедем.
We do nothing until a leader speaks. Мы не делаем ничего, пока не скажет лидер.
Nobody kills anybody until I say so. Никто никого не убивает, пока я не скажу.
I wasn't sure until she called me Clarissa. Я не была уверена, пока она не назвала меня Клариссой.
But not much he can do until Polizeifuhrer Goestchl gets here. Но он мало что может сделать, пока сюда не придёт Полицейфюрер Гоэчтль.
He was helpful until you burned him. Он был полезен, пока ты его не сожгла.
Hide it until someone contacts you. Спрячь его, пока кто-нибудь с тобой не свяжется.
Shelter forces there until things calm down. Они укроют свои силы здесь, пока все не стихнет.
This area is ours until they burn through. Этот район теперь наш, пока они не вскроют их.
Regardless, stay away until we lock it down. Тем не менее, держитесь подальше, пока мы не разберёмся.
I just talked until I couldn't anymore. Я просто говорил, до тех пор, пока больше не мог.
I'm not leaving until you fix this. Я с места не сдвинусь, пока ты не разрулишь эту ситуацию.
And they refused access to their security footage until I settled up. Поэтому они отказали в доступе к камерам наблюдения, пока я не заплатил штраф.
No drinking until you've packed. Никакой выпивки, пока ты всё не упакуешь.
A story is a story until people believe it. Любая история остаётся вымыслом, пока в неё не начнут верить люди.
Burrell wants this case stalled until everybody votes. Барэлл хочет, чтобы это дело застопорилось, пока все не проголосуют.
I can't until he calls me. Я не могу это сделать, пока он не позвонит мне.