Примеры в контексте "Until - До"

Примеры: Until - До
Tajimaya, we waited until today. И благодаря господину Таджимая мы ждали до сегодня.
She telling me not until marriage. Она говорит мне, что нет до свадьбы.
I promise the window will stay closed, until easter. Ладно, окно останется закрытым до Песаха, обещаю, не зарекаясь.
I thought we agreed no shoptalk until noon today. Я думал мы договорились сегодня не говорить о работе до полудня.
No further collection of specimens was recorded until 1953. До 1953 года не было зафиксировано ни одной новой особи этого вида.
He played 93 games until 1992. Он провёл в этом клубе 92 игры до 1999 года.
That position he held until 16 June 1982 when he retired. Он сохранял данную должность до 1 января 1816 года, когда вышел на пенсию.
He held this position until 1 October 1942. На данной должности он находился до 1 октября 1942 года.
He served there until his retirement in 1987. Он служил там до выхода на пенсию в 1987 году.
It operated efficiently until 1992 when it was damaged extensively. Прослужил до 1992 года, когда он был существенно повреждён при пожаре.
Just until I can find my own place. Только до тех пор, пока я подберу себе местечко.
I'll keep scanning until the... Я буду продолжать сканировать до тех пор пока...
It should remain functioning until we reach the Demon planet. Оно должно проработать до тех пор, как мы достигнем планеты класса Демон.
Three more nights until every computer fails. Три дня до момента, когда все компьютеры дадут сбой.
At least until Mr. Chuck defeats bad dad. По крайней мере, до тех пор, пока Мистер Чак уничтожает плохого папочку.
Most public-sector industries have been near bankruptcy until saved by competition and privatization. Большинство промышленных предприятий общественного сектора дошли до грани банкротства, пока их не спасли конкуренция и приватизация.
Where the ball was up until last night. Рядом с которой и находился шар вплоть до прошлой ночи.
Pump it up until you feel the pressure. Я буду накачивать до тех пор, пока ты не почувствуешь давление.
Two more days until Dad gets his test results. Еще два дня до того, как папа получит результаты анализов.
This contract lasted until June 2007. Данное ограничение действовало вплоть до июня 2007 года.
He was their guitarist until 1993. Была солисткой его балетной труппы до 1993 года.
This accord was applied until 1814. На самом деле этого соглашения придерживались до 1814 года.
Production started in 1958 and lasted until the company ceased production in 1964. Производство началось в 1958 году и продолжалось до 1964 года, когда компания окончательно свернула производство автомобилей.
The Civil War lasted until May 1923. Тем не менее, партизанские действия продолжались до мая 1923 года.
She continues her work on this series until today. С тех пор она участвует в большинстве его сценических работ до нынешнего дня.