Letterman served in Florida during military campaigns against the Seminole Indians until 1853. |
Служил во Флориде во время кампаний против семинолов до 1853 года. |
Carroll skated with the Ice Follies until 1964. |
Кэрролл выступал в шоу «Ледовая Причуда» до 1964 года. |
Captured by the French, he remained a prisoner until 1513. |
Пленённый французами, д'Альвиано до 1513 года пребывал в тюрьме. |
He stayed with the club until 1983. |
Он оставался в клубе до 1983 года. |
She returned in 2009 and continued until the series ended in 2011. |
Она вернулась в 2009 году и оставалась в основном составе сериала до его окончания в 2011 году. |
Part of the brigade units were stationed until 1975 in Neustrelitz, then in Neuthymen. |
Часть подразделений бригады до 1975 года дислоцировалось в Нойштрелице, затем в городе Нойтимен. |
Beginning in 1890 she became active as a photographer and worked independently until 1898. |
С 1890 года Кларк занялась фотографией и работала самостоятельно до 1898 года. |
These three departments worked with few resources until the outbreak of war. |
Все три департамента использовали небольшое количество ресурсов вплоть до начала войны. |
In the highest zones, snow may last until July. |
На высших точках снег держится до конца мая. |
The title was not decided until shortly before the book went to print. |
Название романа не было определено почти вплоть до напечатания книги. |
Single women wear a white cape to church until about the age of thirty. |
Некоторые амишки примерно до тридцати лет продолжают надевать белый платок во время церковных служб. |
Returning to Paris, she became the ballet director at the Opéra-Comique until 1933. |
Вернувшись в Париж, она до 1933 года была руководителем балетной труппы в Опере-комик. |
However, he did not formally resign until 30 January 2009. |
Однако официально он не уходил в отставку до 1 февраля 1950 года. |
Louise exchanged letters with the French queen until 1792. |
До 1792 года Луиза переписывалась с французской королевой. |
He remained in her custody until 1440. |
В плену он находился до 1440 года. |
The winner retains possession of the trophy until the next meeting. |
Победитель получит трофей, который будет держать до следующей Рестлмании. |
In 1941 she joined Brentford School for Girls where she stayed until 1950. |
В 1941 году она вновь оказалась в Брентфорде, где работала в школе для девочек до 1950 года. |
He then reluctantly rules Meereen in her stead under the title the Queen's Hand until she returns. |
Затем он нехотя правит Миэрином вместо неё как Десница королевы до её возвращения. |
This wooden church existed until 1861. |
Деревянная церковь просуществовала до 1861 года. |
In 1856 he was appointed professor of chemistry in the Liège University, and he retained this post until the close of his life. |
В 1856 году он был назначен профессором химии в Льежском университете и сохранил эту должность до конца своей жизни. |
Letterman served in Florida during military campaigns against the Seminole Indians until 1853. |
Служил во Флориде во время кампаний против семинолов до 1853 года. |
Carroll skated with the Ice Follies until 1964. |
Кэрролл выступал в шоу «Ледовая Причуда» до 1964 года. |
Captured by the French, he remained a prisoner until 1513. |
Пленённый французами, д'Альвиано до 1513 года пребывал в тюрьме. |
He stayed with the club until 1983. |
Он оставался в клубе до 1983 года. |
She returned in 2009 and continued until the series ended in 2011. |
Она вернулась в 2009 году и оставалась в основном составе сериала до его окончания в 2011 году. |