Примеры в контексте "Until - До"

Примеры: Until - До
The offensive came while Gaddafi warned opposition forces that he would fight "until the last man and woman". Перед наступлением Каддафи предупредил оппозицию, что что он будет бороться «до последнего мужчины и женщины».
On election day elections are held from 7 am until 10 o'clock at night. В день выборов выборы проводятся в период с 7 утра до 10 часа в ночное время.
He was born in Melbourne, where, until 2007, he taught creative writing at the Chisholm Institute in Frankston. Родился в Мельбурне, где до 2007 года преподавал креативное письмо в Институте Чишолм во Франкстоне.
Harvest season in mid-July - will send him a mango important delicious until mid-August. Урожай сезон в середине июля - пошлю его манго важных вкусный до середины августа.
It seems that in everyday life, we forget about the way until the first hand will feel no hostility society. Кажется, что в повседневной жизни, мы забываем о том, как до первой стороны будут чувствовать никакой враждебности общества.
However, it was not until the 1960s that student activism became important in British universities. Но до 1960-х годов студенческое движение в британских университетах не имело большого значения.
Similar drive hunting existed in Kiribati at least until the mid 20th century. Аналогичная загонная охота существовала в Кирибати, по крайней мере, до середины 20 века.
The content of the negotiations was not released by the Korean government until 2004, although it was public knowledge in Japan. Содержание переговоров не раскрывалось корейской стороной до 2004 года, хотя в Японии оно было общеизвестно.
He continued to travel and play in the United States until 1917 when he returned to Canada and settled near Montreal. Продолжал путешествовать и играть в США до 1917 года, после чего вернулся в Канаду и поселился недалеко от Монреаля.
Evans continued to work for the FSA until 1938. Эванс продолжал свою работу на FSA до 1938.
After working for NASA for twenty-one years, she continued her work until 1997 for contractors who supported the Goddard Space Flight Center. Проработав в НАСА двадцать один год, она продолжила до 1997 года работать на подрядчиков, которые поддерживали Центр космических полетов Годдарда.
As a result, the Dutch government decided in 2006 that Borssele would remain operational until 2033. В результате, голландское правительство решило в 2006 году, что Borssele будет продолжать функционировать до 2033 года.
The duo continued to receive positive responses from the judges, until after their second performance in the third round. Дуэт продолжал получать положительные отзывы от судей до их второго выступления в третьем раунде.
They are not usable for the fulfilment in the european market until 2013. Они не могут использоваться для выполнения обязательств на европейском рынке до 2013 года.
Five out of the seven buildings were part of the Mitchell-Lama Housing Program until 2007. Пять из семи зданий до 2007 года были включены в Жилищную программу Митчелл-Лама.
This would not happen again until 1980. Это не повторится до 1980 года.
Anna is featured as Nina's sub-boss in the original Tekken game and did not become a playable character until the console version of the game. Анна выступает в качестве суб-босса Нины в оригинальной игре и не является играбельным персонажем до выхода консольной версии.
We will continue on hiking through the canyon until the troglodyte town of Selime. Поход продолжится по каньону до города отшельников Selime.
Although Chen Jiongming and the Guangdong forces occupied Guangxi until April 1922, their occupation was largely nominal. Хотя Чэнь Цзюньмин и гуандунские войска оккупировали Гуанси вплоть до апреля 1922 год, их оккупация была лишь номинальной.
It is found until mid-mountain at 600 meters in the grass and hidden under stones. Оказывается, до середины-горы на 600 метров в траве и спрятаны под камнями.
The Courier continued to be sold in North America until 1982 model year. Курьер продолжал продаваться в Северной Америке до 1982 модельного года.
In 1918, Eikhenbaum joined OPOJAZ and participated in their research until the middle of the 1920s. В 1918 году Эйхенбаум присоединяется к ОПОЯЗу и участвует в его исследованиях до середины 1920-х годов.
After the war he was appointed minister of finance in the restored Czechoslovakia and served in this role until 1947. После войны он был назначен министром финансов в восстановленной Чехословакии и занимал этот пост до 1947 года.
Wainwright held out on Corregidor until 6 May. Уэйнрайт удерживал Коррехидор до 6 мая.
These Alfonso XIII stamps were the last ones to be circulated by the Spanish Government until its fall in 1898. Эти почтовые марки Альфонсо XIII стали последними, выпущенными правительством Испании до его свержения в 1898 году.