Примеры в контексте "Until - До"

Примеры: Until - До
He was represented by counsel until 9 April 2001. До 9 апреля 2001 года его представлял адвокат.
Daily Telegraph awarded her the title of the player until three years in 1994.1995 and 1997. Daily Telegraph присудил ей звание игрока до трех лет в 1994.1995 и 1997 годах.
Well until the end of June is a free UQ Communications is a good conscientious. Ну до конца июня будет бесплатно UQ коммуникаций является хорошим соображениям.
Abort further research until Supreme Authority orders otherwise. Прекратить дальнейшие изыскания до высочайшего распоряжения.
A typical Italian breakfast is served everyday from 08:00 until 11:00. Типичный итальянский завтрак сервируется с 8:00 до 11:00.
The sum, gathered until opening the Collect, is transferred to the player's account. Сумма, собранная до открытия "Получить", переводится на игровой счет.
Due to renovation works, the sauna and steam bath will be closed until mid-December. В связи с ремонтом, сауна и парная баня будут закрыты до середины декабря.
The Palace was the favourite residence of successive sovereigns until 1760. Дворец был любимым местом проживания монархов до 1760 года.
Open Monday to Saturday from 07:00 until 22:00. Ресторан открыт с понедельника по субботу с 07:00 до 22:00.
The hotel is open every year from the beginning of July until the end of September. Отель открыт каждый год с начала июля до конца сентября.
You can enjoy Spanish and Mediterranean cuisine each day until 23:00. Ежедневно до 23:00 к Вашим услугам испанская и средиземноморская кухня.
The bar presents a cosy Parisian atmosphere and welcomes you with a range of cocktails and beverages until 02:00. Бар предлагает гостям уютную парижскую атмосферу и приглашает Вас попробовать ряд коктейлей и напитков до 02:00.
Video is played until the end of the trial dropped from the game community. Видео воспроизводится до конца судебного процесса сократилась с игрового сообщества.
Please note: Hudson Cafeteria restaurant is currently closed for renovations until further notice. Внимание: Кафе Hudson в настоящее время закрыто на ремонт до последующего уведомления.
Target creature gets +2/+2 until end of turn for each of its colors. До конца хода целевое существо получает +2/+2 за каждый свой цвет.
This show can be seen until June at Belvedere Palace, the prince's former summer residence. Выставку можно посетить до июня во дворце Бельведер, бывшей летней резиденции принца.
Opponents penalty area with a single pass until Kartalspor Dk. came. Противники штрафной площади с одним проходить до Kartalspor Dk. пришел.
In fact, Golden worked under Swensen at Yale from 1988 until 1993. На самом деле, Голден работал при Свенсене в Йельском Университете с 1988 до 1993 года.
Ae, for once not worth staying awake until nearly dawn. Де, на этот раз не стоит оставаться спать почти до рассвета.
This can be done up until 30 minutes before departure. Это можно сделать не позднее 30 минут до вылета.
This measure to be in effects until April 30. Данная мера будет действовать до 30 апреля.
Helps your child being seated safe and comfortably from 6 months until teenage years. Обеспечивает ребенку безопасную и комфортную посадку с 6 месяцев до подросткового возраста.
Assist you until the signature of your real estate project. Наше полное содействие до момента подписи вашего проекта по недвижимости.
Deposit insurance was a response to banking crises of the type that plagued the United States until the 1930's. Страхование банковских вкладов было ответной реакцией на банковские кризисы вроде тех, что терзали Соединенные Штаты до 1930-х годов.
We never until this will be, if only because of the number of people speaking English. Мы до этого никогда не будет, если только потому, что число людей, говорящих на английском языке.