Примеры в контексте "Until - До"

Примеры: Until - До
His great-grandfather King Ludwig III was the last ruling monarch of Bavaria until deposed in 1918. Его прадед Людвиг III был последним правящим монархом в Баварии до низложения в 1918 году.
The new government named Osgood as one of their delegates to the Continental Congress and he served there from 1782 until 1784. Новое правительство выбрало Самуэля в качестве одного из своих делегатов на Континентальный конгрессе, где он служил с 1782 до 1784 год.
After college and until her marriage to Kennedy, Bessette worked for Calvin Klein Ltd., a high-end American fashion house. После колледжа и вплоть до брака с Кеннеди Каролин работала в модном доме Calvin Klein.
He was the founder and director of Hewlett Packard (HP) laboratories until his retirement in 1981. Основатель и директор лаборатории Hewlett-Packard (англ. HP Labs) и вице-президент по исследованиям вплоть до своего выхода на пенсию в 1981 году.
The United States Navy's greatest defeat until World War II caused panic in Washington. Поражение ВМС США, равного которому не было вплоть до Второй мировой войны, привело к панике в Вашингтоне.
Stevens was sentenced to 14 years' imprisonment; he remained in prison until 1991. Стивенс был приговорен к к 14,5 годам лишения свободы за организацию беспорядков, он оставался в тюрьме до 1991 года.
Queen Elizabeth I of England dispatched British troops to occupy Le Havre until June 1563. Елизавета I послала английские войска, которые, оккупировав Гавр, удерживали его до июня 1563 года.
Repairs were not complete until 18 January 1944. Ремонт продлился до 18 января 1944 года.
After midnight, the parties continue and the streets fill again until daybreak. После полуночи вечеринки продолжаются, и улицы снова заполняются до рассвета.
He worked at the University of Cambridge until 1977. В Кембриджском университете работал до 1977 года.
The gene has previously been called just HTR2 until the description of two related genes HTR2B and HTR2C. Этот ген ранее назывался просто HTR2, до того, как были обнаружены два других, близкородственных, гена этого семейства - HTR2B и HTR2C.
On 22 September 2015, Elder's loan at Peterborough was extended until 3 January 2016. 22 сентября 2015 года аренда Элдера в «Питерборо Юнайтед» была продлена до 3 января 2016 года.
He remained in this position until July 2009 when he was named Minister for Foreign Affairs by the Interim Government. Он оставался на этой должности до июля 2009 года; 24 июля он был назначен министром иностранных дел Временного правительства.
From 1708 until his death he lived and worked in England. С 1807 г. и до самой кончины жил и работал в России.
On 28 March 2013 Rouamba signed a contract with English club Charlton Athletic until the end of the 2013 season. 28 марта 2013 года Флоран подписал контракт с английским клубом «Чарльтон Атлетик» до конца сезона.
He amassed a further 50 matches until June 2005, when the club was relegated back. До июня 2005 года футболист накопил ещё 50 матчей, после чего клуб откатывается назад.
Large parts of southern and western Delaware were thought to have been in Maryland until 1767. Большая часть северного и западного Делавэра относилась к Мэриленду до 1767 года.
The party continued to publish its weekly newspaper La Antorcha until 1927. Впрочем, она продолжала издавать еженедельную газету «Факел» («La Antorcha») до 1927 года.
He then repaired and manned another machine gun, holding the defensive line until replacements arrived. Затем Джон отремонтировал и укомплектовал другой пулемёт и удерживал оборонительную линию до прибытия подкреплений.
This design was used officially from 1959 until Hong Kong's transfer of sovereignty in 1997. Это оформление официально использовалось с 1959 года до передачи Гонконга Китаю в 1997 году.
It was available in the United States in English until December 1941. Был доступен в США до декабря 1941 года.
The British Indian Army used the Snider-Enfield until the end of the nineteenth century. Британская Индийская армия использовала Снайдер-Энфилд до конца XIX века.
The museum documents the history of Bratislava from the earliest periods until the 20th century. Музей хранит документы по истории Братиславы начиная с самых ранних периодов до ХХ века.
His career started in karting in 1993, where he stayed until 1999. Свою карьеру начал с картинга в 1993, где он участвовал вплоть до 1999 года.
He recorded his reorganization of the army in great detail and his reforms lasted until the time of the New Kingdom. Провёл реорганизацию армии, причём некоторые из его реформ сохранились вплоть до эпохи Нового царства.