They found what was under the car, Tony. |
То, что было под машиной, нашли, Тони. |
The maid never cleans under the bed. |
Горничная никогда не убирает под кроватью. |
That maid comes to my apartment and hits bingo under the bed, I'm as good as cooked. |
Горничная зайдет ко мне в квартиру, заглянет под кровать, и я попал в хорошую переделку. |
I know you can breathe under water, Jackson. |
Я знаю, ты можешь дышать под водой, Джэксон. |
Babe, get me under the wing. |
Милый, подведи меня под крыло. |
He's traveling under the alias Luther Wastrife. |
Он путешествует под именем Лютер Вастрайф. |
Zygon ship under the Savoy, half the staff imposters. |
Зайгонский корабль под Савоем половина служащих самозванцы. |
No cratering under the car, so it wasn't a chassis bomb. |
Под машиной нет воронки, так что бомба не была закреплена на подвеске. |
A fortnight ago, His Majesty's Navy attempted to place me under arrest. |
Две недели назад, военно-морской флот Его Величества пытались взять меня под стражу. |
And the BSD will be under federal oversight... for the next two years. |
Полицейский департамент Банши следующие два года будет под федеральным надзором. |
The skin under her fingernails - showed that. |
Кожа под её ногтями показала это. |
Councilor Abigail Griffin, you're under arrest for exceeding the maximum medical supplies allowed for a patient. |
Советник Эбигейл Гриффин, вы взяты под стражу за превышение допустимых норм медикаментов для пациента. |
He's under protective custody and on his way to Paris. |
Он взят под охрану и направляется в Париж. |
We now believe that they're under the control of Margot Al-Harazi, who intends to use them against targets in London. |
В данный момент мы считаем, что они находятся под контролем Марго Аль-Харази, которая намеревается использовать их в Лондоне. |
Margot Al-Harazi has six U.S. drones under her control. |
Марго Аль-Харази взяла под свой контроль 6 беспилотников США. |
I've hidden evidence in our room under the floorboards. |
Я спрятал улики в нашей комнате, под паркетом. |
We can't sleep with her and Judith under the same roof. |
Мы не можем спать с ней и Джудит под одной крышей. |
I'm here to place you under arrest, ma'am. |
Я здесь что бы поместить Вас под арест, мэм. |
His wife's in danger, he has a cricket bat under the bed. |
Его жена в опасности, у него есть бита под кроватью. |
We left the key under the doormat. |
Мы оставили им ключ под ковриком. |
Your friend left this under the bed. |
Твой друг оставил это под кроватью. |
Only he hid them under his bed. |
Только он их прятал под кровать. |
I have some gold coins hidden under the floorboards in my chamber. |
У меня есть несколько золотых монет, спрятанных под половицами в моей комнате. |
Surely after all that has happened, Ariadne will be under guard. |
Конечно, после всего, что произошло, Ариадна будет под охраной. |
'No one at the police department was willing to comment on this...'... hidden under the cellar stairs. |
Никто из полицейского отделения не хотел это комментировать... спрятанного под подвальной лестницей. |