Heineken offers several beers under the Amstel brand. |
«Heineken» предлагает более 10 сортов пива под маркой «Amstel». |
This also fails as the U-boat dives under him. |
Таран также не удаётся, так как подводная лодка подныривает под кран. |
Versions 2.00.0 onwards are published under SIL Open Font License. |
С версии 2.00.0 и далее публикуются под лицензией SIL Open Font License. |
Anchored in Kiev operating under Ukrainian flag. |
Стоит в Киеве, под украинским флагом, все документы в порядке. |
Your meeting and hotel accommodation under one roof. |
Современные помещения для деловых встреч и гостиничные номера под одной крышей. |
It reopened under its new name in September 2012. |
Заведение было вновь открыто под новым именем в сентябре 2012 года. |
Shulsky earned his doctorate under political philosopher Leo Strauss. |
Шульски получил докторскую степень под научным руководством политического философа Лео Штрауса. |
Troops were sent to Brazil, and all Brazilian units were placed under Portuguese command. |
В то же время в Бразилию были отправлены войска, а все бразильские военные подразделения были переведены под португальское командование. |
It was released outside Brazil under the name Carolina in 2003. |
За пределами Бразилии пластинка вышла под названием «Carolina», в 2003 году. |
The fault runs directly under several houses. |
В настоящее время раскопки ведутся под многими из жилых домов. |
She was recommissioned in May under Captain Thomas Browne. |
Он вновь вступил в строй в мае под командованием капитана Томаса Брауна. |
GAC sells passenger cars under the Trumpchi brand, passenger cars and commercial vehicles under the Gonow brand, SUVs under the Changfeng Motor brand, and buses under the GAC Bus brand. |
GAC Group продает легковые автомобили под торговой маркой Trumpchi, легковые и грузовые автомобилей под маркой Gonow, внедорожники под маркой Changfeng Motor, а автобусы под маркой GAC Bus. |
He studied art briefly under sculptor Henry Wiles. |
Некоторое время изучал искусство под руководством скульптора Генри Уайлса (англ. Henry Wiles). |
In 1815, under Austrian protection, Ferdinand returned to Naples. |
В 1815 году, находясь под австрийской защитой, король Фердинанад вернулся в Неаполь. |
Gardner represented England at under-21 level, gaining one cap under David Platt. |
Гарднер представлял Англию на уровне игроков до 21 года, сыграв один матч под руководством Дэвида Платта. |
In 1885 he commenced training in Shindō Yōshin-ryū directly under headmaster Katsunosuke Matsuoka. |
В 1885 году он приступил к изучению стиля Синдо Ёсин-рю непосредственно под руководством мастера Кацуносукэ Мацуока. |
Atari later released a version under its own brand in 1976. |
Позже, в 1976 году, Atari выпустила версию уже под своим собственным брендом. |
Both singles were sold in Hiroshima under Momiji Label. |
Оба сингла были проданы только в Хиросиме и под лейблом Momiji. |
We understand that most businesses are under ever-increasing competitive pressures. |
Мы понимаем, что большинство бизнеса находится под все усиливающимся давлением конкуренции. |
Grothe served as KLLM president until it neared bankruptcy under his leadership. |
Грозэ служил президентом KLLM, пока она не приблизилось к банкротству под его главой. |
Arriving on the scene, Rooks found Hyman again under attack. |
Прибыв на место происшествия, Rooks обнаружил, что Hyman снова под атакой. |
Things like copyrights or trademarks fall under this exception. |
Такие вещи, как авторские права или торговые марки подпадают под это исключение. |
She sometimes wrote under the pseudonym Amy Lothrop. |
Иногда она писала под псевдонимом Эми Лотроп (Аму Lothrop). |
CSHL substantially expanded both its research and its science educational programs under Watson's direction. |
Лаборатория Колд Спрингс Харбор существенно расширила как свои исследования, так и свои образовательные программы в области науки под руководством Уотсона. |
Hannibal was commissioned in August 1787 under Captain Roger Boger. |
Hannibal был введен в эксплуатацию в августе 1787 года под командованием капитана Роджера Боджера. |