| No. I mean... way under it. | Нет, найти проход под ним. |
| Sounds like the grown-ups have it all under control. | Похоже, взрослые держат все под контролем. |
| It's right under Ollie Densmore's place. | И он течет прямо под домом Одди Дэнсмора. |
| He's wedged up under her ribs. | Его заклинило под ребрами, придется вытаскивать. |
| Unfortunately, andrew fell under his spell. | К сожалению, Эндрю попал под его чары. |
| I've done a night jump into a drop zone under heavy fire, sir. | Мне доводилось прыгать из самолета под шквальным огнем, сэр. |
| I became a spy under the command of General Washington. | Я стал шпионом под командованием генерала Вашингтона. |
| Each time traveling under the name Nasser Hejazi. | Каждый раз он путешествовал под именем Нассера Хеджази. |
| Mr. Bennett needs to know what part of the business is under investigation and what he can do to protect himself. | Мистеру Беннету нужно знать какая часть бизнеса под расследованием и, что он может сделать, чтобы защитить себя. |
| Unless I'm under arrest, I'll answer your questions in my office. | Пока я не под арестом, я волен отвечать на вопросы в своем офисе. |
| A woman who came under the spell of a man who murdered three children. | Женщину, попавшую под очарование человека, убившего троих детей. |
| They do it under the bed in her cell, apparently. | Наверное, они делают это под кроватью в ее камере. |
| I'll sleep under the northern lights. | Я буду спать под северным сиянием. |
| She has to stay under observation, but... She'll be fine. | Ей пришлось остаться под наблюдением, но с ней все будет хорошо. |
| Books under the desk, eyes straight forward. | Книги под стол, смотреть перед собой. |
| Mom, Dad found $20 cleaning under my bed. | Мам, отец нашел 20$, убираясь под моей кроватью. |
| Perhaps it was what was under the tootsie rolls, Emily. | Возможно, она прятала это под сигаретами, Эмили. |
| I should have looked under the tootsie rolls. | Мне следовало заглянуть под эти самокрутки. |
| Put them under the bed, please. | Будь добра, засунь их под кровать. |
| The entrance is under the north pole. | Вход под стендом "Северный полюс". |
| My car is buried under a mountain of snow. | Моя машина похоронена под горой снега. |
| My car is buried under a mountain of snow. | Моя машина погребена под снежной горой. |
| I would love to spend the day with you under the duvet, but you're exhausted. | Я бы хотел провести с тобой день под одеялом, но ты устала. |
| You'll recall that he placed the letter T under the fingernail of Teresa Banks. | Вспомним, что он загнал букву "Т" под ноготь Терезы Бэнкс. |
| You lied under oath and can now be prosecuted for perjury. | Вы солгали под присягой и можете быть привлечены за лжесвидетельство. |