This programme currently covers 3.5 million children and adolescents aged under 18. |
В настоящее время под действие данной программы подпадают 3,5 млн. детей и подростков младше 18 лет. |
Cut anyone over 60 and under 12. |
Отбрасываем всех, кто старше 60 и младше 12. |
Some 13 per cent of victims were under 15 years of age. |
Около 13 процентов жертв были младше 15 лет. |
Minors under the age of fifteen cannot be employed for any paid labour. |
Несовершеннолетние младше 15 лет не могут быть наняты на работу. |
Vaccinations against 11 antigens are provided free of charge for all children under 5 years of age. |
Вакцинация всех детей младше 5 лет от 11 болезней производится бесплатно. |
No one can become involved with a youth under 18 years old. |
Недопустимы отношения с лицами младше восемнадцати лет. |
I don't talk to anyone under 18 ever. |
Не разговариваю с лицами младше 18 лет. |
This exemption does not apply to women and youth under 18 years of age. |
Данное отступление неприменимо к женщинам и детям младше восьми лет. |
The statistics also show that 2.1 per cent of women farm operators were under 30 years of age. |
2,1 процента женщин, возглавляющих предприятия, младше 30 лет. |
Stay-at-home women under 25 years of age are extremely rare. |
Домохозяек в возрасте младше 25 лет чрезвычайно мало. |
We don't accept children under the age of ten. |
Мы не принимаем детей младше десяти лет. |
For citizens in the US the COPPA rules apply to children under the age of 13. |
Для американских жителей действуют правила СОРРА для детей младше 13 лет. |
We do not knowingly collect personal information from children under the age of 13. |
Мы намеренно не собираем персональные данные о детях младше 13 лет. |
Those under 18 would do their military service in areas where there was no armed conflict. |
Военнослужащие младше 18 лет проходят службу вне районов вооруженного конфликта. |
The number gets a lot higher than that if you ask people under 30. |
Число будет намного выше если опрашивать людей младше 30. |
Possession and distribution of indecent images of a child under 18. |
Хранение и распространение непристойных фотографий ребенка младше 18. |
Most likely children under 12 months old who are too young to receive the measles vaccination. |
В основном дети младше 12 месяцев которые ещё слишком малы, чтобы вакцинироваться. |
Every child under a year old is at risk. |
Каждый ребёнок младше года в опасности. |
The employer must maintain a list of workers under 18 years of age. |
Наниматель должен вести список работников младше 18 лет. |
The person or persons were under the age of 18 years. |
Человек или люди были младше 18 лет. |
It is against the law for anyone under the age of 18 to enlist. |
Зачисление лиц младше 18 лет запрещено законом. |
In Denmark, children under the age of 13 are not allowed to work. |
В Дании труд детей младше 13 лет не разрешен. |
In addition, it is prohibited to sell tobacco to young people under the age of 18. |
Кроме того, запрещается отпускать табачные изделия молодежи младше 18 лет. |
Persons under that age shall be subject to a special regime. |
Лица младше этого возраста подпадают под особый режим. |
The immunization activities have been aimed at children under 5 years of age. |
Мероприятия по вакцинации охватывают детей младше пяти лет. |