But now, under the watch of a guard, she was permitted to call Travolta's assistant. |
Но теперь, под надзором охранника, ей позволили позвонить его личной ассистентке. |
I found this under the soot. |
Вот что я обнаружил под слоем сажи. |
Well, I was locked in a cupboard under the stairs all the time as a child. |
Меня все время запирали в буфете под лестницей в детстве. |
It's weird how the dishwasher just lives under the counter. |
Это странно, как посудомойка стоит под столешницей. |
I told you, I was under a lot of pressure. |
Я говорил тебе, я был под давлением. |
The best course of action was to keep her secure and under watch. |
Лучшей стратегией было держать ее в безопасности и под наблюдением. |
I'd much rather work under you than her. |
Я бы лучше работал под тобой. |
And there's a little surprise under the wrapping paper. |
И тут еще маленький сюрприз под оберточной бумагой. |
This is a lot like being under the bridge, I would think. |
Я думаю, здесь почти так же, как под мостом. |
And while you're under so deep, You'll find yourself attracted To slightly older men. |
И пока ты так глубоко под гипнозом, ты поймешь, что тебя привлекают слегка пожилые мужчины. |
This is all rather unpleasant, But I'm confident that we've got the situation under control. |
Все это довольно неприятно, но я уверен, что ситуация под контролем. |
The guardian that now wears the shackle is under watch 24/7. |
Хранительница, у которой сейчас браслет Ремати, находится под непрерывным наблюдением. |
I got bit by a crab under that same bridge. |
Под тем же мостом меня укусил краб. |
For the last two years, an advance team of new Autobots has taken refuge here under my command. |
В течение последних двух лет группа новых автоботов нашла прибежище здесь под моим руководством. |
The only safe place is right under it. |
Безопасное место у него под ногами. |
I should just go live under somebody's stairs. |
Мне надо просто забиться под чью-нибудь лестницу и жить там. |
You can slip it under my door. |
Можете просунуть его потом мне под дверь. |
I'm hiding them here in the warm, under the hay. |
Прячу их в тепло, под сено. |
Look in the barn, under the straw and behind the doors. |
Посмотрите в хлеву, под соломой и около дверей. |
Dr. Frank Wilson, you are under arrest. |
Доктор Фрэнк Вилсон, вы под арестом. |
I've had this under my desk for a week. |
У меня это под столом уже неделю лежит. |
In my kitchen, third drawer, under the good silver, are napkins. |
У меня на кухне, в третьем ящике, под серебром, лежат салфетки. |
I tried to hide the gun under the seat and it went off. |
Я пытался спрятать пушку под сидением и она выстрелила. |
I mean, there could be under all those clothes. |
То есть, мог бы быть, под всей этой одеждой. |
You've got to get it under control. |
Ты должна была взять их под контроль. |