Английский - русский
Перевод слова Under
Вариант перевода Возрасте до

Примеры в контексте "Under - Возрасте до"

Примеры: Under - Возрасте до
One in four children under five in the developing world is undernourished. Один из четырех детей в возрасте до пяти лет в странах развивающегося мира недоедает.
Reports continued about the illegal recruitment by armed groups of children under 18. Поступали также сообщения о том, что вооруженные группы продолжают незаконную вербовку детей в возрасте до 18 лет.
He sought clarification on the situation of the 400 children under 3 living with their mothers in prison in deplorable conditions. Он просит уточнить положение 400 детей в возрасте до трех лет, проживающих с матерями в тюрьмах в ужасных условиях.
The scheme is currently benefiting 250,000 mothers and 260,000 children under two years of age. Выгодами этой программы пользуются 250000 матерей и 260000 детей в возрасте до двух лет.
This Law defines a juvenile as any male or female under eighteen years old. По определению, содержащемуся в Законе, несовершеннолетним лицом считается любой мужчина или женщина в возрасте до восемнадцати лет.
Before 2004, no statistics on morbidity among children under 5 years of age were collected. До 2004 года данные по заболеваемости детей в возрасте до 5 лет не собирались.
Approximately 1 in 10 of the immigrants were children under the age of 15. Примерно каждый десятый иммигрант был несовершеннолетним в возрасте до 15 лет.
Women who have children under the age of 6 женщинам, которые имеют детей в возрасте до шести лет;
It notes with concern that only 42 per cent of children with disabilities under the age of 14 years have health insurance. Он с озабоченностью отмечает, что лишь 42% детей-инвалидов в возрасте до 14 лет охвачены медицинским страхованием.
The law had prohibited child labour of those under the age of 16. Законодательство запрещает труд лиц в возрасте до 16 лет.
Reduced measures and penalties are imposed on offenders under the age of 14 years. Более мягкие меры и виды наказания применяются к правонарушителям в возрасте до 14 лет.
Malaria continues to be one of the main causes of illness and death among children under the age of five in Africa. Одной из главных причин заболеваемости и смертности среди детей в возрасте до 5 лет в Африке по-прежнему является малярия.
Malaria most devastatingly affects children under the age of five. От малярии больше всего страдают дети в возрасте до пяти лет.
It found that some of the attackers were reportedly under the age of 15 years. Она выяснила, что некоторые из нападавших, согласно сообщениям, были в возрасте до 15 лет.
An estimated one out of every three Kenyan children under the age of five is malnourished. Согласно оценкам, каждый третий ребенок в Кении в возрасте до пяти лет недоедает.
It notes with concern, however, the reports that children under 18 are fighting and performing auxiliary roles for anti-Government armed groups. Вместе с тем она с обеспокоенностью отмечает сообщения о детях в возрасте до 18 лет, которые сражались и выполняли вспомогательные функции на стороне антиправительственных вооруженных групп.
Children under 18 were not required to assist law enforcement agencies in order to be eligible for public benefits. Детям в возрасте до 18 лет не нужно помогать правоохранительным органам, чтобы иметь право на получение государственных пособий.
Free vaccines were provided to children under one. Проводится бесплатная вакцинация детей в возрасте до 1 года.
First, half of its population was under 30. Во-первых, половину населения континента составляют лица в возрасте до 30 лет.
60 per cent of one minimum wage before taxes for each child under 16. 60% одного не облагаемого налогом минимального размера оплаты труда на каждого ребенка в возрасте до 16 лет.
Today, monthly child benefits are paid for about 350 thou Lithuanian children under 9 years, on average. На сегодняшний день ежемесячные пособия на содержание ребенка выплачиваются приблизительно 350 тыс. литовских детей в возрасте до 9 лет.
Of the five children of poor households, three are under 13. Из этого числа 5 - дети, причем трое в возрасте до 13 лет.
Care services include monitoring the growth and development of children under six and, in that context, the provision of supplementary food. Центры оказывают услуги по наблюдению за ростом и развитием детей в возрасте до 6 лет и обеспечивают дополнительное питание.
Most of the participants were under 29 years of age. Большинство участников были в возрасте до 29 лет.
In September 2006 a polio national immunization campaign took place that targeted 7.2 million children under five years of age. В сентябре 2006 года в рамках национальной кампании иммунизации от полиомиелита было привито 7,2 миллиона детей в возрасте до пяти лет.