Английский - русский
Перевод слова Under
Вариант перевода Возрасте до

Примеры в контексте "Under - Возрасте до"

Примеры: Under - Возрасте до
An estimated 10,000 to 20,000 children under 15 serve as combatants with the various fighting forces. В составе различных боевых сил в качестве комбатантов служат примерно 10000 - 20000 детей в возрасте до 15 лет».
In this respect, provide information on the measures of special protection adopted for the recruits under 18 years old. В этом контексте просьба представить информацию о мерах, принятых для обеспечения особой защиты призывников в возрасте до 18 лет.
Combatants, including children under 18 years old who have surrendered or were captured by government forces. Комбатанты, включая несовершеннолетних в возрасте до 18 лет, которые сдались правительственным силам Шри-Ланки или были ими захвачены в плен.
Officials on education leave accompanied by children under 36 months old are provided with assistance. Оказывается помощь сотрудникам, использующим отпуск для обучения, если у них имеются дети в возрасте до 36 месяцев.
About 19 per cent of children under five years old suffer from moderate or severe underweight. Около 19 процентов детей в возрасте до 5 лет имеют умеренно или значительно пониженную массу тела.
Moreover, more than one third of those wounded are children, under 18 years old. К тому же более трети раненых составляют дети в возрасте до 18 лет.
The mortality rates of infants under 1 decreased from 104 to 70 in per 1,000. Смертность среди новорожденных в возрасте до 1 года сократилась с 104 случаев до 70 на 1 тыс. детей.
Finally, we have set up an expanded immunization programme for children under five. Наконец, мы разработали широкую программу иммунизации для детей в возрасте до пяти лет.
There has been a change in the causes of death among infants under one. Произошли изменения в структуре причин смертности детей в возрасте до одного года.
The maximum penalty is imposed where the victim is a minor aged under 15. Максимальное наказание предусматривается в том случае, если речь идет о несовершеннолетнем в возрасте до 15 лет.
Minors under 18 years of age are neither mentally nor physically equipped to take part in armed conflict. Несовершеннолетние в возрасте до 18 лет ни психологически, ни физически не готовы к тому, чтобы принимать участие в вооруженном конфликте.
Cuba provides free education and medical care to 99.2 per cent of girls and boys under five years of age. Куба предоставляет бесплатное образование и медицинское обслуживание 99,2 процентов девочек и мальчиков в возрасте до пяти лет.
Global statistics show an overall improvement in the health of children under 5 years of age. Глобальные статистические данные свидетельствуют об общем улучшении состояния здоровья детей в возрасте до пяти лет.
More than half of the victims were reportedly under the age of 18. Более половины убитых, как сообщается, были лицами в возрасте до 18 лет.
Children under the age of 14 do not incur legal responsibility. Дети в возрасте до 14 лет никакой правовой ответственности не несут.
Every day, 6,000 young people under the age of 24 are infected with HIV. Каждый день этим вирусом инфицируются 6000 молодых людей в возрасте до 24 лет.
In countries of destination, children under age 12 are often placed in orphanages, while they wait organized return. В странах назначения дети в возрасте до 12 лет в большинстве случаев помещаются в приюты до тех пор, пока не будет обеспечено их возвращение на родину.
We call for legal safeguards to prohibit children under the age of 18 from being deployed in armed conflict. Мы призываем обеспечить юридические гарантии, запрещающие направление детей в возрасте до 18 лет для участия в вооруженных конфликтах.
Nearly half of Haiti's population is now under the age of 18. Почти половину населения Гаити составляют лица в возрасте до 18 лет.
At present, the Expanded Programme on Immunization covers children less than a year old under a vaccination plan that includes a pentavalent vaccine. Сейчас Расширенная программа иммунизации охватила всех детей в возрасте до одного года программой вакцинации с использованием пятивалентной вакцины.
This is an attempt to cater for children under six from low-income families. Таким образом делается попытка содействовать благополучию мальчиков и девочек в возрасте до шести лет из необеспеченных семей.
Malnutrition rate of children under seven years Доля детей в возрасте до семи лет, не получающих достаточного питания
Its purpose is to compare the growth and development curve of children under 59 months covered by the Public Health Network. Ее задача - изучать и сравнивать данные роста и развития детей в возрасте до 59 месяцев, которые охватываются системой государственного здравоохранения.
It also gives details of well baby clinics for children under one year old. Кроме того, в этой таблице содержатся также данные о контроле за ростом детей в возрасте до одного года.
Section 28 of the Trade Unions Act classifies a worker under 21 years of age as a minor. Согласно статье 28 Закона о профсоюзах, работник в возрасте до 21 года считается несовершеннолетним.