Английский - русский
Перевод слова Think
Вариант перевода Подумать

Примеры в контексте "Think - Подумать"

Примеры: Think - Подумать
It's something to think about. Да, есть о чем подумать.
I told you I needed time to think. Я же сказала, мне нужно время подумать.
Anyone'd think you didn't like me. Некоторые могут подумать, что я тебе не нравлюсь.
One would think you owned Martin, to hear you talk. Можно подумать, что Мартин был твоей личной собственностью.
You'd think people around here never seen snow before. Можно подумать, люди здесь никогда не видели снега.
Maybe you'd like to think about it. Может, вам нужно время подумать.
Anyone would think they're running the place. Можно подумать, они здесь всем заправляют.
The coffee's good, and we should think about silk sheets. Хороший кофе, и мы должны подумать о шелковых простынях.
The young girls might think it has something to do with love. Маленькие девочки могут подумать, что в этом и заключается любовь.
You'd think he dumped you. Можно подумать что это тебя он бросил.
Let me quickly grow beard and think about it. Дай-ка быстренько отрастить бороду и подумать.
You would think that I would be excited to have a little brother. Можно подумать я была в восторге иметь младшего брата.
Right now, you have a lot to think about. Сейчас тебе есть о чем подумать.
I told her that I just needed space And time to think. Я сказал ей, что мне нужно место и время, чтобы подумать.
It's not even really a lie when you think about it. Если подумать это не совсем ложь.
I'm saying that I didn't have a moment to think. Я говорю что у меня не было времени подумать.
You should think about some elements of Chinese medicine now that you're... pregnant. Раз ты беременна, тебе как раз стоит подумать об использовании некоторых практик китайской медицины.
So late that I had a lot of time to think. Опоздали настолько, чтобы у меня появилось время подумать.
Give me time to think, Mr Báthory. Дайте мне время подумать, господил Батори.
I am your only friend, so I advise you to think very carefully about your next answer. Я твой единственный друг, поэтому советую хорошо подумать над твоим следующим ответом.
Well, maybe you should take longer than one second - to think about it. Ну, может тебе нужно подумать об этом больше секунды.
I just, I panicked, and I needed some time to think. Я просто запаниковал и мне потребовалось время на то, чтобы подумать.
You know, I come here a lot just to think ever since it got repaired. Знаешь, после ремонта я часто прихожу сюда подумать.
Now, with this awful incident behind us we can think about the Miraculous Mermaid. Теперь, пережив этот ужасный инцидент, мы можем подумать о Чудесной русалке.
And I hate to think when he last had a bath. И боюсь подумать, когда он последний раз мылся.