I hardly have time to think. |
Мне некогда посидеть и подумать. |
We need to think about this. |
Нам нужно подумать об этом. |
We need to think about Johan. |
Мы должны подумать о Йохане. |
You should think about that. |
Тебе стоит подумать об этом. |
It's just, I've got to think. |
Просто, мне нужно подумать. |
I have to think about this then. |
Тогда мне надо подумать. |
I'll give you time to think. |
Я дам вам время подумать. |
l needed to think. |
Мне нужно было подумать. |
I come here to think. |
Я прихожу сюда подумать. |
I need time to think. |
Я хотел бы теперь немного подумать. |
We need to think about us. |
Надо подумать о нас. |
Maggie, I need you to think. |
Мэгги, ты должна подумать. |
Tough kid, if you think about it. |
Храбрая, если подумать! |
Then I'll have to think about it. |
Тогда мне надо будет подумать. |
Well, she just took off to think. |
Она просто уехала подумать. |
Mark, you need to think. |
Марк, тебе нужно подумать. |
Seriously, let me just think for one second. |
Серьезно, дай секунду подумать. |
I need a minute to think. |
Мне нужно минут подумать. |
Let me think about this. |
Мне нужно подумать об этом... |
What would people think? |
Что могли бы подумать люди? |
I go out there to think. |
Я там гуляю, чтобы подумать |
Can you think harder? |
Может, стоит подумать ещё? |
You need to think things over. |
Ты должна подумать о себе. |
Alright, let me think. |
Так, дай подумать. |
You have time to think. |
У тебя есть время на подумать. |