| I suggest you think again. | Советую тебе подумать ещё раз. |
| You have to think. | Ну, нужно подумать. |
| Poetic justice, when you think about it. | Поэтическая справедливость. если подумать. |
| I'll think it over. | Я сказал, надо подумать. |
| We should think about that. | Нам стоит подумать об этом. |
| I'll have to think about that. | Мне надо подумать над этим. |
| I have to think about it. | А мне нужно подумать. |
| Maybe we should think about this. | Нам стоит подумать об этом. |
| He has to think about it. | Он должен подумать об этом. |
| And I need to think. | А мне нужно подумать. |
| You can think about it. | Можешь подумать над этим. |
| So we need to think about that. | Нам нужно подумать об этом. |
| You let me have a think about that. | Дайте мне об этом подумать. |
| There is much to think about here. | Здесь есть над чем подумать. |
| Let me think on it. | Дай мне над этим подумать. |
| You need to think about co-operating. | Тебе бы подумать о сотрудничестве. |
| But I need to think. | Но мне нужно подумать. |
| He's going to think about it. | Он собирается подумать об этом. |
| Can you think about him? | Можешь о нём подумать? |
| I just don't know what to think. | Я даже подумать не могла. |
| Just to think about it. | Просто подумать об этом. |
| You could think about it. | Можешь подумать об этом. |
| So that they can think about it. | Чтобы они могли подумать. |
| Yes, let him think! | Да! Дайте ему подумать! |
| Time to think and plan. | Время подумать и построить планы. |