Well, think about that. |
Кто бы мог подумать. |
I'll let you think about it. |
Я дам вам время подумать. |
Let me think about this. |
Дай мне подумать об этом. |
Gave me a chance to think. |
У меня была возможность подумать. |
You don't want a minute to think? |
Ты не хочешь минутку подумать? |
Just to think about the kids? |
Просто подумать о детях? |
Gave me a lot to think about. |
Есть о чем подумать. |
We just have to think. |
Погоди, надо подумать. |
What must Frank think? |
Что может подумать Фрэнк? |
And to think that all this time |
Подумать только, всё это время |
Give me some time to think. |
Дай мне время подумать. |
I'd think about it. |
Что мне надо подумать. |
To think he's gone. |
Подумать только, его больше нет. |
To think that it's all over. |
Подумать только - все закончилось! |
Let me think on it. |
Дай мне подумать над этим. |
She must only think. |
Она должна только подумать. |
How can you think such a thing? |
Как ты мог такое подумать? |
I have much to think on. |
Мне нужно о многом подумать. |
You would think that. |
Так можно было подумать. |
You don't have time to think. |
И подумать не успеешь. |
Bob and I, we need time to think. |
Нам с Бобом нужно подумать. |
You would think this is about you. |
Можно подумать это о тебе. |
Give me a minute to think. |
Дай мне подумать минутку. |
We have to think, okay? |
Мы должны подумать, ладно? |
You need to think clearly right now. |
Ты должен сейчас хорошо подумать. |