Английский - русский
Перевод слова Therefore
Вариант перевода Является

Примеры в контексте "Therefore - Является"

Примеры: Therefore - Является
Because Bitcoin is transferable, and therefore a currency? Потому что битмонету можно передавать, и следовательно, является валютой?
To wait and see is, therefore, the wrong strategy. Занимать выжидательную позицию, следовательно, является плохой стратегией.
The total amount of heat contained in oceans responds to changes in emissions, and is therefore a better metric for measuring such responses. Общее количество тепла, содержащееся в океанах, реагирует на изменения в выбросах, и, следовательно, является лучшим показателем для измерения таких ответов.
A stable and secular Afghanistan is therefore a vital strategic necessity for India. Именно поэтому стабильный и светский Афганистан для Индии является жизненно важной, стратегической необходимостью.
Welcoming "red capitalists" therefore does not imply democratization. Поэтому появление «красных капиталистов» не является предвестником демократизации.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
The key for today's UN, therefore, is not to create more goals, but to implement those that have been set. Следовательно, ключевым моментом для сегодняшней ООН является не выработка новых целей, а реализация уже поставленных.
Portuguese is the official national language and therefore the main language taught in schools. Португальский является официальным государственным языком, и поэтому основной язык преподается в школах.
It is therefore the fastest land animal. Является самым высоким наземным животным планеты.
The jurisprudence of the European Court of Human Rights, therefore, constitutes a useful guiding tool for Fijian judges. Ввиду этого практика Европейского суда по правам человека является полезным ориентиром для фиджийских судей.
The law against racism is therefore discriminatory. Тем самым, антимонопольное законодательство является дискриминационным.
The Ukraine crisis is therefore both a challenge and an opportunity. Поэтому кризис в Украине является одновременно и вызовом, и возможностью.
It did not therefore involve an arbitrary procedure but offered the persons concerned adequate protection. Тем самым эта процедура не является произвольной, а предоставляет соответствующим лицам адекватную защиту.
Trust and confidence in the Council by all Member States is therefore a crucial factor, affecting its ability to engage in conflict resolution. Доверие к Совету со стороны всех государств-членов является важнейшим фактором, влияющим на его возможности заниматься разрешением конфликта.
The non-submission of the Russian Federation's fourth periodic report is therefore a matter of great concern to the Committee. Поэтому непредставление четвертого периодического доклада Российской Федерации является для Комитета предметом глубокой озабоченности.
His passing is therefore a great loss for our Group. И его кончина является огромной утратой для нашей группы.
Its significance and purpose are, therefore, fundamentally spiritual in character. Таким образом, по своему смыслу и предназначению Пост является глубоко духовным установлением.
Corruption therefore cannot be the unique factor that holds Africa back. Следовательно, коррупция не является единственным фактором, отбрасывающим Африку назад.
Indicates whether the variable is a system variable and therefore belongs to the System namespace. Показывает, является ли переменная системной переменной, принадлежащей системному пространству имен.
Alfuzosin contains a stereocenter and is therefore chiral. Алфузозин содержит стереоцентр и, следовательно, является хиральным.
Some NGOs confirmed that violence is a culturally accepted practice in Kenya and therefore emphasized the need to educate the public. Некоторые НПО подтвердили, что насилие является приемлемой практикой в Кении и в связи с этим подчеркнули необходимость просвещения населения.
He was therefore convinced that the current procedure was the best. Поэтому он убежден, что существующая процедура является наилучшим вариантом.
It was therefore a cultural, rather than a religious, issue. Поэтому эта практика является скорее культурной, нежели религиозной традицией.
It is therefore of great urgency that the plan to enlarge the Security Council be completed. Поэтому особенно актуальным вопросом является завершение процесса расширения Совета Безопасности.
PAROS is one such important issue, and should therefore be a top priority at the Conference. Одной из таких важных проблем является ПГВКП, и поэтому она должна стать верховным приоритетом на Конференции.