Английский - русский
Перевод слова Therefore
Вариант перевода Следовательно

Примеры в контексте "Therefore - Следовательно"

Примеры: Therefore - Следовательно
Therefore, the right to participate in the decision-making process is duly respected. Следовательно, право на участие в процессе принятия решений соблюдается надлежащим образом.
Therefore, while the Committee would discuss its programme of work and strategic directions, the results of these discussions could only be preliminary recommendations. Следовательно, хотя Комитет будет обсуждать свою программу работы и стратегические направления, результаты этих обсуждений можно считать лишь предварительными рекомендациями.
Therefore, in creating and strengthening national regulatory and institutional foundations, national regulators need to increase communication and cooperation with the relevant international organizations. Следовательно, в процессе создания и укрепления нормативных и институциональных основ на национальном уровне национальные органы регулирования должны укреплять связи и сотрудничество с соответствующими международными организациями.
Therefore, the draft articles might create confusion regarding the obligations of States under international law, particularly where the two regimes differed. Следовательно, проекты статей могут создать неопределенность в отношении обязательств государств по международному праву, особенно при различиях между двумя режимами.
Therefore, it is employer's decision to define the circumstances of such assistance. Следовательно, работодатель самостоятельно принимает решение об определении условий выплаты данных пособий.
Therefore, their actions or omissions directly engage the responsibility of the State. Следовательно, их действия или бездействие непосредственно влекут за собой возникновение ответственности государства.
Therefore, the appeal to the Court of Bosnia and Herzegovina did not turn out to be an effective remedy to challenge the deportation orders. Следовательно, обращение в Суд Боснии и Герцеговины не является эффективным средством правовой защиты в случаях обжалования постановлений о депортации.
Therefore, the decision imposing the measure of surveillance and all its extensions were adopted in accordance with article 9 of the Covenant. Следовательно, решение о введении мер надзора и все случаи продления срока их действия принимались с соблюдением статьи 9 Пакта.
Therefore one can conclude that in most cases the females participate as domestic workers. Следовательно, можно сделать вывод о том, что в большинстве случаев женщины - это трудовой ресурс в качестве домашних работников.
Therefore, those protections which are provided to workers do not apply to domestic staff. Следовательно, те средства правовой защиты, которые предоставляются другим работникам, недоступны для домашнего персонала.
Therefore, its main duty is to find employers' violation of legal obligations. Следовательно, их основная цель состоит в выявлении нарушений работодателями предусмотренных в законе обязательств.
Therefore, real participation necessitates that the public is able to discuss and criticize both elements of the equation. Следовательно, для реального участия необходимо, чтобы общество могло обсуждать и критиковать оба элемента системы.
Therefore, people cannot be fair. Следовательно, люди не могут быть честными.
Therefore, it is impossible to have a world without war, or poverty. Следовательно, это невозможно чтобы в мире не было войн или бедности.
Therefore, one of these people is a thief. Следовательно, один из этих людей - вор.
Therefore, he will still be concealed aboard. Следовательно, он должен быть еще на борту.
Therefore, in the interest of progress and harmony I am willing to concede to your point of view. Следовательно, в интересах прогресса и гармонии в мире я хочу признать вашу точку зрения.
Therefore... science provides us with concrete evidence. Следовательно... наука предоставляет нам конкретные факты.
Therefore, she is indebted to him. Следовательно, она в долгу перед ним.
Therefore, he's subject to retribution in jail. Следовательно, он цель для возмездия в тюрьме.
Therefore, you're all being sent home. Следовательно, все бы будете возвращены домой.
Therefore I have a spot to fill. Следовательно, у нас пустует место.
Therefore, the ceremony must have started. Следовательно, церемония должна была начаться.
Therefore, I wasn't involved in anything illegal. Следовательно, я не участвовал ни в чём незаконном.
Therefore, he is bound by the same laws. Следовательно, на него распространяются те же правила.