Английский - русский
Перевод слова Therefore
Вариант перевода Следовательно

Примеры в контексте "Therefore - Следовательно"

Примеры: Therefore - Следовательно
Therefore, we are ready for a constructive discussion with UNMIK on the matter. Следовательно, мы готовы к конструктивному обсуждению этого вопроса с МООНК.
Therefore, it must be possible to address complaints to State institutions. Следовательно, должна существовать возможность адресовать жалобы государственным учреждениям.
Therefore, she had a deliberate intent to engage children in the discussion of these issues. Следовательно, она имела заранее обдуманное намерение вовлечь детей в обсуждение этих вопросов.
Therefore, the buyer's refusal constituted a breach of contract. Следовательно, отказ покупателя являлся нарушением договора.
Therefore, the contract had to be concluded in writing. Следовательно, договор надлежало заключить в письменной форме.
Therefore, the procedural aspects of immunity are an essential and unavoidable element of work on the topic. Следовательно, процессуальные аспекты иммунитета являются необходимым и неотъемлемым элементом рассмотрения этой темы.
Therefore, the inclusion of such a criterion in the instrument would be altogether unacceptable. Следовательно, включение в документ такого критерия будет абсолютно неприемлемым.
Therefore, Ukraine should accelerate the process of its integration into NATO as a framework of the collective security system. Следовательно, Украине надлежит как можно скорее интегрироваться в НАТО как основу системы коллективной безопасности.
Therefore, violation of the prohibition of discrimination is liable to a specific penalty. Следовательно, нарушение запрета на дискриминацию подлежит конкретному наказанию.
Therefore, it was not precluded by this provision from examining the communication. Следовательно, это положение не препятствует ему в рассмотрении сообщения.
Therefore, the efforts of the United Nations system to implement resolution 59/250 take place in a favourable policy context. Следовательно, усилия системы Организации Объединенных Наций по выполнению резолюции 59/250 осуществляются в благоприятном контексте политики.
Therefore. You've transmitted these qualities into the boil. Следовательно, вы перенесли данные качества на фурункул.
Therefore, in our case, escape might well be an infraction of military law. Следовательно, в нашей ситуации побег - нарушение военного закона.
Therefore, you are not happy in your work. Следовательно, вы несчастливы в своей работе.
Therefore I am the heir to the title. Следовательно, я - наследник титула.
Therefore, the property in question is now the legal property of Cassius. Следовательно, данная собственность сейчас является законной собственностью Кассия.
Therefore, the option to conduct a preliminary investigation under the Code of Judicial Procedure was no longer available. Следовательно, возможность проведения предварительного расследования на основании Процессуального кодекса отпала.
Therefore, the State party claims that the Committee cannot consider communications submitted to it by a third party. Следовательно, государство-участник утверждает, что Комитет не может рассматривать сообщения, представленные ему какой-либо третьей стороной.
Therefore, it is essential that sanctions measures regarding the asset freeze are effectively implemented. Следовательно, крайне важно, чтобы санкционные меры в отношении замораживания активов осуществлялись эффективно.
Therefore, the conduct would have affected low income population the most. Следовательно, такая практика причинила бы наибольший ущерб населению с низким уровнем дохода.
Therefore, there were no grounds for compensating him. Следовательно, нет никаких оснований для выплаты автору компенсации.
Therefore, an organization fighting for national liberation is also a party to the international human rights instruments. Следовательно, организация борьбы за национальное освобождение тоже становится заинтересованной стороной международного права о правах человека.
Therefore, interdependent lamp system should also be approved for motorcycles. Следовательно, система взаимозависимых огней также должна быть разрешена к использованию на мотоциклах.
Therefore, systemic weaknesses uncovered in the monitoring and evaluation practices of the Entity should be addressed. Следовательно, необходимо устранить системные недостатки, выявленные в применяемых Структурой методах мониторинга и оценки.
Therefore, the relevant national law is applicable. Следовательно, применимыми являются соответствующие положения внутреннего законодательства.