Английский - русский
Перевод слова Therefore
Вариант перевода Следовательно

Примеры в контексте "Therefore - Следовательно"

Примеры: Therefore - Следовательно
Therefore, it is vital to wake up and monitor carefully the fundamental shift and the changes taking place in the way people are doing business. Следовательно, им необходимо проснуться и тщательно отследить фундаментальные изменения в способах ведения бизнеса.
Therefore, we should like you, Dr. McCoy, to remain. Следовательно мы просим вас, д-р Маккой, чтобы вы остались.
Therefore I feel my best course of action is to settle in for the long haul. Следовательно думаю лучшие мои действия, настроиться на длительный рейс домой.
Therefore, Venus must have a lot of water on it. Следовательно, на Венере очень много воды.
Therefore, they will set up the conditions according to which they can steal more land. Следовательно, они создадут условия, которые позволят им захватить больше земли.
Therefore, a non direct participant was a potential direct participant in an armed conflict. Следовательно, косвенный участник является потенциальным прямым участником вооруженного конфликта.
Therefore, the authors are ill advised to complain about discriminatory application of criminal legislation governing protection of burial sites. Следовательно, авторы необоснованно жалуются на дискриминационное применение уголовного законодательства по охране захоронений.
Therefore, GSP schemes continued to play an important role. Следовательно, схемы ВСП продолжают играть важную роль.
Therefore, there is no need to make a distinction between households. Следовательно, нет и необходимости в проведении различия между домохозяйствами.
Therefore, according to the logic of the reverse Turing test, Gertrude Stein is a computer. Следовательно, продолжая логику обратного теста Тьюринга, Гертруда Стайн - это компьютер.
Therefore, the General Assembly requests have received no response so far. Следовательно, призывы Генеральной Ассамблеи еще не получили отклика.
Therefore, the Council must pay greater attention to resolving conflicts. Следовательно Совету надлежит уделять урегулированию конфликтов больше внимания.
Therefore, we have here, in the words of the Prosecutor, an historic opportunity. Следовательно, по словам Прокурора, сегодня нам предоставлен исторический шанс сделать это.
Therefore, the Commission should play a central role in any discussion regarding the creation of the new rapid funding mechanism. Следовательно, Комиссия должна играть центральную роль в любом обсуждении вопросов создания нового механизма срочного финансирования.
Therefore, it shall be possible to remotely administrate the server from all the qualified nodes of the network. Следовательно, должна обеспечивать возможность удаленного управления сервером со всех уполномоченных узлов сети.
Therefore, its resolution will ease general tensions in the region. Следовательно, ее решение смягчит общую напряженность в регионе.
Therefore, international cooperation should continue and should be strengthened. Следовательно, необходимо продолжать укреплять международное сотрудничество.
Therefore, other causes must be found out justifying the percentage of infant mortality rate. Следовательно, нужно искать другие причины, обусловливающие уровень младенческой смертности.
Therefore, there is no need to reiterate here what has already been said. Следовательно нет нужды повторять здесь то, что уже было сказано.
Therefore, the experts will limit their views in this chapter to some specific additional comments. Следовательно, эксперты ограничат свои соображения в данной главе несколькими конкретными дополнительными замечаниями.
Therefore, adequate support should be made available to the office of the President in the substantive areas of its work. Следовательно, необходимо обеспечить адекватную поддержку поста Председателя в основных областях его работы.
Therefore, this subject matter needs to be pursued further. Следовательно, этот вопрос заслуживает дальнейшего рассмотрения.
Therefore, any enlargement of the membership of the Organizational Committee itself should be approached with great caution. Следовательно, к любому увеличению числа членов Организационного комитета необходимо подходить с большой осторожностью.
Therefore, projects need to be operational at the latest by 2007. Следовательно, проекты должны действовать не позднее 2007 года.
Therefore, the capacities of the Transitional Government deserve to be strengthened to that effect. Следовательно, потенциал переходного правительства в этой области необходимо укрепить.