Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
And I'm still living there. А я там все еще живу.
I'm glad you were there to see it, mom. Я рада, что ты была здесь и видела это, мам.
I mean, that boy out there. Я имею в виду, что того парня нет здесь.
Callie... No, I hesitated telling Ray, and now there's something weird between us. Нет, я не решилась ничего сказать Рэю, и теперь между нами происходит что-то странное.
Well, I'm not there yet. Ну, я ещё не добралась.
And there's nothing I appreciate more than your friendship. И нет ничего, что я бы ценил больше твоей дружбы.
You know, I promised Barry I'd be there. Понимаете, я обещал Барри, что приду.
They couldn't find a cab, so I went down there. Они не могли поймать такси, поэтому я спустился вниз.
I can see if there's an extra blanket if you're cold. Я могу проследить, чтобы принесли еще одеяло, если вам холодно.
You know, I accidentally almost put a cashmere sweater in there. Кстати, я чуть не отдала кашемировый свитер.
I'm sorry that I couldn't be there. Я прошу прощения, что не смог там быть.
You know, there's something I've been dying to know. Знаешь, есть кое-что, что я хочу узнать.
But while I was there, I found this amazing tea tray. Но пока я был там, я откопал этот восхитительный чайный поднос.
I need to know if there's anything in this job for me. Я хочу знать, есть ли в этой работе хоть что-нибудь для меня.
All I could do was stand there, helpless. Все что я мог делать - это просто бессильно наблюдать.
POTUS would love to have you there, as would I. Президент будет рад вас там видеть, как и я.
I would prefer it if you were physically there. Я бы предпочёл, чтобы ты физически там присутствовала.
Had a dog over at 80 when I was there. На 80-ом была собака, когда я там работал.
Well, I guess there's a fine line between deceit and initiative. Ну, я думаю, есть тонкая грань между обманом и инициативой.
Even... even when you're not there, I still look around. Даже если тебя нет рядом, я все равно оглядываюсь.
Dr. Torres, I know you're in there. Доктор Торрес, я знаю, что Вы там.
I can page you if there's any problems. Я могу вызвать тебя, если будут проблемы.
The rat poison, I'll put it there. Это крысиный яд, я оставлю здесь.
For that reason, I'm in no haste to get there. Именно поэтому я не очень спешу попасть туда.
Montgomery also went there and I met the gardener who knew them all. Монтгомери тоже приезжал туда, и я встретил садовника, который знал их всех.