| And I'm still living there. | А я там все еще живу. |
| I'm glad you were there to see it, mom. | Я рада, что ты была здесь и видела это, мам. |
| I mean, that boy out there. | Я имею в виду, что того парня нет здесь. |
| Callie... No, I hesitated telling Ray, and now there's something weird between us. | Нет, я не решилась ничего сказать Рэю, и теперь между нами происходит что-то странное. |
| Well, I'm not there yet. | Ну, я ещё не добралась. |
| And there's nothing I appreciate more than your friendship. | И нет ничего, что я бы ценил больше твоей дружбы. |
| You know, I promised Barry I'd be there. | Понимаете, я обещал Барри, что приду. |
| They couldn't find a cab, so I went down there. | Они не могли поймать такси, поэтому я спустился вниз. |
| I can see if there's an extra blanket if you're cold. | Я могу проследить, чтобы принесли еще одеяло, если вам холодно. |
| You know, I accidentally almost put a cashmere sweater in there. | Кстати, я чуть не отдала кашемировый свитер. |
| I'm sorry that I couldn't be there. | Я прошу прощения, что не смог там быть. |
| You know, there's something I've been dying to know. | Знаешь, есть кое-что, что я хочу узнать. |
| But while I was there, I found this amazing tea tray. | Но пока я был там, я откопал этот восхитительный чайный поднос. |
| I need to know if there's anything in this job for me. | Я хочу знать, есть ли в этой работе хоть что-нибудь для меня. |
| All I could do was stand there, helpless. | Все что я мог делать - это просто бессильно наблюдать. |
| POTUS would love to have you there, as would I. | Президент будет рад вас там видеть, как и я. |
| I would prefer it if you were physically there. | Я бы предпочёл, чтобы ты физически там присутствовала. |
| Had a dog over at 80 when I was there. | На 80-ом была собака, когда я там работал. |
| Well, I guess there's a fine line between deceit and initiative. | Ну, я думаю, есть тонкая грань между обманом и инициативой. |
| Even... even when you're not there, I still look around. | Даже если тебя нет рядом, я все равно оглядываюсь. |
| Dr. Torres, I know you're in there. | Доктор Торрес, я знаю, что Вы там. |
| I can page you if there's any problems. | Я могу вызвать тебя, если будут проблемы. |
| The rat poison, I'll put it there. | Это крысиный яд, я оставлю здесь. |
| For that reason, I'm in no haste to get there. | Именно поэтому я не очень спешу попасть туда. |
| Montgomery also went there and I met the gardener who knew them all. | Монтгомери тоже приезжал туда, и я встретил садовника, который знал их всех. |