Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
Been prospecting up there, but that stream's about panned out. Искал я его тут, но из этого ручья все золото вымыли.
It's someone': clothes I found it there, near the stable. Я нашла чью-то одежду на заборе возле хибары.
It was early and I was there only for like half an hour. Это было раньше и я был там только где-то полчаса.
For about two seconds there, I was the BMOC. Пару секунд назад я был почти лидером.
Saw you out there with Dr. Goran. Я видел вас с доктором Гораном.
I'll dream myself there too. Скоро и мне приснится, что я попала туда.
I want you to know that I like coming home and finding you there. Я хочу, чтобы ты знала: мне нравится приходить домой и видеть тебя там.
I lay there peering out from under the hat. Я лежала, глядя из-под шляпы.
While I'm away... there's another man... Пока я далеко от дома... там другой человек...
I knew I had something back there that would work. Я знала, что там у меня все равно что-нибудь найдется, что Вам подойдет.
Neale - Honestly, Leora, I don't know what just happened in there. Честно, Леора, я понятия не имею, что там сейчас произошло.
I'm not leaving my trailer till there's food. Я не покину мой трейлер, пока здесь не будет еды.
And then I'm not leaving that trailer until there's catering. А потом я не покину тот трейлер, пока не будет обеспечения едой.
I know that there's nothing I can do to repair that loss. Я знаю, что ничего не могу сделать для восполнения этой утраты.
I guess it grew while I was in there. Они отросли, пока я был в больнице.
I could have ended her miserable existence right there. Я бы могла прекратить её жалкое существование прямо там.
I have to look in there. Я должен просмотреть, что внутри.
I wanted to look in there. Это я захотел проверить, что там.
I'd like you to be there. Я рад, что Вы здесь.
I told you, there's a gap. Я говорил тебе, есть перерыв.
I asked you to be our man on the ground there. Я просил тебя быть нашим человеком на месте.
I'm sort of like a celebrity back there, probably. Наверное, я для них знаменитость.
And I teach... Well, I taught the myths from there. Я преподаю... точнее преподавал их мифы.
Or I suppose I could take Aubrey out there myself. Или я бы сам мог его отвезти.
Docs at the ICE infirmary said I can get him there safely. В документах иммиграционной полиции сказано, что я могу забрать его.