Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
I think he wanted to be there for you and your child. Я думаю он хотел быть с вами, ради вас и вашего ребенка.
Butwait for me on the pier when I get there. Ждите меня на пирсе, я скоро буду там.
I'm a bit like a manager there you could say. Я буду там кем-то вроде менеджера.
I mean, there's hundreds of possible witnesses. Я имею в виду, там было сотни возможных свидетелей.
I know you've got a flask in there. Я знаю что у тебя тут есть фляжка.
I don't believe there's ever been anything wrong with your knee. Я даже не верю, что с ним было что-то не так, с твоим коленом.
I told him he couldn't be there. Я сказала, что ему нельзя быть там.
When I got there I sat down next to him and cried. Когда я туда добрался, я присел рядом с ним и заплакал.
Up there above the clouds, I touched my father's soul. Там, над облаками, я соприкоснулся с душой отца.
I'll die there, you know I will. Ты знаешь, что я там погибну.
Because I'm still gathering the vendors, and not all the websites list the trainers that work there. Потому что я все еще собираю информацию на поставщиков и не на всех вебсайтах есть список тренеров которые у них работают.
I'd arrive and he wouldn't be there. Я прихожу, а его нет.
The casino - tell Josie I'll meet her there. Казино... скажи Джози, я ее там встречу.
I'd like to be there when you make the arrest. Я хочу присутствовать во время ареста.
I mean, there must be some reason you told your sister about that kiss. Я полагаю, что должна быть какая-либо причина рассказать своей сестре о том поцелуе.
I should be out there finding out what happened. Я должен был бы идти и разбираться в том, что случилось.
I'm seriously not going there for a conversation. Я еду туда не болтать, вообще-то.
I didn't know how much damage there would be until we actually opened your husband up. Я не знала, насколько сильно поражение, пока мы не начали операцию.
And I hope there's no hard feelings about Manny. И я надеюсь, что вы не держите зла из-за Мэнни.
I often wonder what became of everything we had there. Я часто пытаюсь представить, где сейчас те вещи, которые были у нас.
I thought you might like to go up there with me for the weekend. [Эдди] Я думал, что тебе, возможно, захочется туда отправиться со мной на выходные.
I'll be right there with the money. Я буду прямо там с деньгами.
Hang in there until I arrive. Давай, продержись, пока я тут.
No, I can't leave him out there. Нет, не могу я его оставить за дверью.
Graham, I want you to take special note of what Robbins did there. Грэм, я хочу, чтобы ты запомнил, что сделала Робинс.