Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
I know there's never a good time, but... Я знаю подходящего времени тут не будет, но...
I would've thought you'd be there for Johnny at the festival. Я думал, вы были там с Джонни на фестивале.
I checked his apartment and he wasn't there. Я проверила его квартиру, и его там не было.
If only I'd been there today. Если бы только я был там сегодня.
Leave it there and I'll drop it off at the terminal. Оставьте это здесь, я оставлю это на автостанции.
So I loaded up our caravan and I took my girl out of there. Поэтому я загрузил все в наш прицеп и забрал мою девочку оттуда.
I'm here to stay, and there's nothing you can do about it. Я останусь здесь и ты ничего не сможешь с этим сделать.
I feel there's a plan here for you. Я чувствую, что у нас есть планы касательно тебя.
Every weekend I volunteer at the local animal shelter, and they need a lot of help down there. Каждые выходные я работаю волонтером в местном зверином приюте, и им там очень нужна помощь.
I'd like to get there before the strawberries are picked. Я бы хотела добраться туда прежде, чем соберут всю клубнику.
Wheel me over there. I want to see Mrs. Weston's new baby. Подкати меня туда, я хочу посмотреть на ребеночка миссис Уэстон.
Boss. I didn't see you there. Босс, я не видел, что вы здесь.
Now I imagine there's a certain young lady... who will want to hear this news. Насколько я понимаю, есть одна юная дама, которой будет приятно услышать эту новость.
Fortunately, as I've intercepted this document, there's no harm done. К счастью, я вовремя перехватил этот документ, и он не причинил вреда.
But these people don't want me there. Но эти люди не хотят, чтобы я был там.
I left my phone there yesterday. Я оставил там мой телефон вчера.
Besides, I think there's a girl I'd rather spend time with. Кроме того, я думаю есть тут девушка, с которой я бы предпочел проводить время.
I was in two car accidents when I was living there. Я попала в дае аварии пока жила там.
I didn't see you there on account of my bright future. Я не заметил тебя на фоне моего яркого будущего.
I already sent someone over there to watch 'em. Я уже послал людей, присмотреть за ними.
Call me if there's anything I can do. Позвони мне, если я что-нибудь смогу сделать.
With Michael in the cage, I'm sure it's total anarchy up there. Раз Михаил в клетке, я уверен, что там наверху полная анархия.
I should be there around midnight. Я должен быть там около полуночи.
I want you there, too. Я хочу, чтоб ты тоже.
You've been sitting there since I left this morning. Ты сидишь на том же месте, где я оставил тебя утром.