| I know you want Garrett there, but with this energy crisis... | Я знаю, вы хотите, чтобы Гаррет туда поехал, но с этим энергетическим кризисом... |
| If there's one thing I know, it's when a man wants me. | Если есть что-то, в чем я уверена, так это в том, что могу понять, когда мужчина хочет меня. |
| I hear there have been regular meetings in the Situation Room since last night. | Я слышала, в Зале оперативных совещаний с прошлой ночи проходят постоянные встречи. |
| If there's been any irregularity, I had nothing to do with it. | Если там и было какое-то нарушение, я не имею ничего общего с ним. |
| I mean, the engine is all the way over there. | Я хочу сказать, двигатель вообще валяется в стороне. |
| Well, there's nothing I can do at the moment. | В эту минуту я ничего не могу сделать. |
| You just text me a location and I could be there in half an hour. | Просто сообщите мне место и я смогу приехать через полчаса. |
| Okay, there must be some confusion. | Понятно, должно быть я перепутала. |
| I can talk to them, so there's no misunderstanding. | Я могу поговорить с ними, чтобы не было недоразумений. |
| Sorry, didn't see you there. | Прости, я не имел ввиду тебя. |
| But I think that you were there. | Но я думаю, что ты был там. |
| I walked into the living room, and she was lying there. | Я вошел в гостиную, а она лежала там. |
| I wouldn't have thought to go there. | Я бы и не подумал пойти туда. |
| I go when you're not there. | Я прихожу, когда тебя там нет. |
| I got a radio car headed there, so keep her on the line. | Я направил патрульную машину туда, так что, подержи ее на линии. |
| In fact, I plan to retire there. | Вообще-то я даже пенсию готова травой получать. |
| And then I got to sit there while she checks the dog for tumors. | А потом я должна сидеть и ждать, пока она проверяет, нет ли у собаки опухолей. |
| While I was out there, I saw something. | Пока я была там, я видела кое-что. |
| Seems like there'd be a high demand. | Я думал, на них должен быть большой спрос. |
| If there's pain, I won't mind. | Я не стану возражать, если это будет больно. |
| He was dead when I got there. | Он был мёртв, когда я туда вошёл. |
| But I'll go back there when it's safe. | Я приду к ним, когда минует опасность. |
| If I win, there could be millions for The Organisation. | Если я выиграю, для организации это может означать миллионы. |
| I think you've been out there checking us out. | Я думаю, вы были там и наблюдали за нами. |
| I stood there for ages watching and they didn't even glance at me. | Я целый день простояла, глядя на них, а они даже не взглянули на меня. |