Cozette just happened to be at the rink when I was there. |
Козет просто была на катке, в то же время, что и я. |
He was already pretty bruised when I got there. |
У него было много синяков когда я пришел. |
I want to believe, but every time I turn, there seems to be another secret. |
Я хочу верить, но стоит мне повернуться, появляется новый секрет. |
I just don't like him sleeping in here and me in there. |
Мне просто не нравится, что он спит здесь, а я там. |
I'll send somebody over there right away. |
Я пошлю туда кого-нибудь прямо сейчас. |
So I called the apartment, and there's no answer. |
Я позвонила домой, но никто не ответил. |
It was like I work there. |
Было будто это я работая в КБ. |
If my handler has posted his location, I can take you there. |
Если мой связной оставил свои координаты, я отведу вас туда. |
Why don't we go back there so I can show you... |
Пошли туда и я научу тебя... |
I think I may have missed a twig back there. |
Мне кажется, я мог забыть ветку там, позади. |
I drove up there to meet him in the Adirondacks. |
Я подъехала туда, чтобы встретить его в Адирондаке. |
I don't even know why I went off on that guy right there. |
Я даже не знаю, почему набросился на того парня прямо там. |
I promise there will be tutus for the show. |
Я обещаю, что пачки будут на шоу. |
Guys, there's no need to point fingers, because I haven't told you the good news. |
Ребята, нечего виноватого искать, ведь я ещё не рассказала вам хорошую новость. |
Jeffrey, I know you're in there. |
Джеффри, я знаю, что ты дома. |
We have a small library on the ground floor, and I used to work there. |
У нас есть небольшая библиотека на первом этаже, я там работала. |
Now there I agree with you. |
В этом я с тобой согласен. |
I'll keep them distracted until you get there. |
Я отвлеку их до вашего прибытия. |
I'm sure there's still a position In a senator's office somewhere. |
Я уверена, вакансия в офисе сенатора еще не занята. |
Anyway, I took two IHA specialists down there and they confirmed it. |
Как бы то ни было, я захватил двух специалистов из МУЗ, и они это подтвердили. |
No matter what you think of me, there's no walking away. |
Не важно, что ты думаешь обо мне, я должен это сделать. |
You know, I knew that nobody would be there today. |
Я знал, что там сегодня никого не будет. |
I used to go there when I was starting out in New York. |
Я ходил туда, когда сам начинал в Нью-Йорке. |
I ate there with Nucky before our falling-out. |
Я обедал там с Наки до нашей размолвки. |
What do I do when I get there? |
И что мне нужно сделать, когда я приеду туда? |