Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
They were there when I was there. Они были в больнице, когда я пришел туда.
I trust there's a compliment buried in there somewhere. Я надеюсь, это был своеобразный комплимент.
No, I literally can't see over there when I'm looking back there. Нет, я буквально ничего не вижу там, когда оглядываюсь туда.
I can tell if there's any movement over there. Я сообщу если замечу какое-либо движение там.
Now, I'm pretty sure there's some extra packing in there for Gene's spinal column. Я уверена, что там дополнительная упаковка для позвоночника Джина.
I know there's something there. Я знаю, там что-то есть.
Actually, I've been looking into his leads, and there's nothing there. Вообще-то я просмотрел его данные, но там ничего нет.
But when I turn around, there's no one there. Но когда я обернулась, там никого не было.
I didn't think there'd be anyone there today, but the line was engaged. Я не думала, что кто-нибудь будет там сегодня, но линия была занята.
But I've just come from the hall there's no one there. Но я только что прошла через холл, там нет никого.
I went home, but there's nothing there for me. Я ходил домой, но для меня там ничего нет.
I'm saying there's plenty of other girls out there for you, Wes. Я говорю - там уйма других девушек ждут тебя, Уэс.
I went out there last night, but I got there too late. Я пошел туда вчера вечером, но я пришёл туда слишком поздно.
I tried the online dating thing, but there's just too much competition out there. Я пробовал свидания по Интернету, но там слишком высокая конкуренция.
If I don't get in, there will be a slaughter there. Если я не попаду туда, здесь будет просто бойня.
I underestimated you, but there's a kid in there. Я пренебрегал тобой, но ты носишь ребенка.
And so I went there and I met some amazing women there. Я отправилась туда и встретила удивительных женщин.
Woody and I are good friends, but there's no romance there. Вуди и я просто хорошие друзья, у нас с ним нет никакого романа.
But I still live there with my daughter, and we're happy there. Ноя... Я по-прежнему там живу с дочерью, и мы счастливы.
Well, I suppose there's a certain rough wisdom there. Да, я вижу в этом определенную практическую мудрость.
I believe there's a man in that couch right there. Я уверен, что в этом диване находится какой-то мужик.
I think there's a pattern there. Я думаю, есть какая-то закономерность.
And I think there's an amazing niche right there... in damage limitation. И я подумал о потрясающей нише там... в ограничении ущерба.
I very much doubt there's anyone down there. Я очень сомневаюсь, что там кто-то есть.
I was there on Friday last week, consolidating the important work that we have begun there. Я был там на прошлой неделе в пятницу и постарался закрепить результаты важной работы, начатой нами в этой стране.