Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
I tried to grab you after the shoot, but you just flew out of there. Я пыталась поймать тебя после съёмок, но ты просто вылетел оттуда.
No. I was there the whole time. Нет, я был там всё время.
But, yes, I was there. Но, да, я был там.
I'm bored in there, I'm looking to hang out. Мне скучно там, я хочу потусоваться.
Brooks and I think it best if you go up there and retrieve her. Брукс и я думаем что лучше если ты поедешь туда и заберешь ее домой.
I followed you there, and all we did was fight. Я поехала за тобой, и мы постоянно ругались.
I've made several attempts to contact the Harpers, but there's been no response. Я сделала несколько попыток связаться с Харперами, но ответа не было.
And instead, he's claiming that I sent you there to intimidate him. Но вместо этого он заявляет, что я отправил тебя запугать его.
No. I didn't put that there. Нет, я не запирал ее.
Son, I... don't think you meant to hurt Justin's feelings, there. Сынок, я... не думаю, что ты хотел задеть чувства Джастина.
And there's no way I'm telling him anything. И я ни за что не расскажу ему об этом.
I'd think she was brainwashed, but there's nothing to wash. Я думала, что ей промыли мозги. Но, судя по всему, у нее не осталось ничего, что можно было бы промыть.
I spoke to our counsel, and she says there's nothing stopping you from running the story. Я переговорил с советником, и она сказала, что вас ничто не останавливает, чтобы опубликовать услышанное.
I agree there's a kink in the system, but look at me. Я согласен, что в системе есть ошибки, но посмотри на меня.
And we lost to Nebraska all four years I was there. И мы проигрывали Небраске все четыре года, что я там был.
Honestly, I think there's a shifting definition of what's public and private space. Я думаю, что граница между личным и общественным пространством размыта.
I called your office, but you don't work there anymore. Я вам звонил в офис, но вы там больше не работаете.
I think there's a rule about this and I may have stumbled... Насчёт этого есть какое-то правило, и я...
I thought we were going out there to ask Catherine about Bruce. Я думал, мы собирались туда съездить, чтобы расспросить Кэтрин про Брюса.
I never would've sent you there. Я бы никогда не послал тебя туда.
And then he apologized for not being there when I woke up. А потом он извинился, что его не было рядом, когда я проснулась.
Take her to the security office, I'll meet you there. Забери ее в кабинет службы безопасности, я встречусь с вами там.
Jake's the only one there I trust. Джейк - единственный кому я доверяю.
And when Bubonic does recruit her, I'll be there. И когда Чумной завербует ее, я буду там.
I've seen those, where there's multiple... Я видел такие, где несколько...