But there's no money in spuds, so I switched to onions. |
Но на картошку не было денег, и я перешел на лук. |
I'll be all right once I get there. |
Мне станет лучше, когда я приду туда. |
I should be on there before those other people. |
Я должна быть на месте раньше остальных. |
I want to go to London and do it there. |
Я хочу, чтобы она прошла в Лондоне. |
He wants me to fly out there and meet him. |
Он хочет, чтоб я прилетел к нему. |
And there's not much I can say. |
И я мало что мог сказать. |
I was just standing there when the fight started. |
Я просто стоял там, когда началась драка. |
My heart will be safe from Jimmy Jr. there. |
Там я уберегу своё сердце от Джимми младшего. |
If those are diamonds, I have no idea how they got there. |
Если это алмазы, то я понятия не имею, как они туда попали. |
I'll be right there, Jack just wanted to ask me something. |
Я буду тут, Джек что-то хотел у меня спросить. |
I really enjoyed having her there, but, I think she needs to get... |
Я действительно наслаждался ее пребыванием там, но, я думаю, ей необходимо стать... |
We don't know there're other ways. |
Я не знала, что есть другая дорога. |
When I got there, his place was flooded in. |
Когда я добралась, у него был настоящий потоп. |
We could go up there, you and me. |
Мы можем пойти вдвоём, ты и я. |
Bellied up a ridge, and there they were, right below me. |
Я подполз к краю хребта, они были прямо передо мной. |
And I intend to be there to stop him, in case he does. |
Я должен быть рядом, чтобы остановить его. |
I sure would appreciate it if you'd get up there and make these horses pull. |
Я был бы больше признателен, если бы Вы попытались вытянуть нас своими лошадьми. |
Well... over there in the sun, i think. |
Ну... Я думаю, это из-за солнца. |
Whenever she wanted someone to go downtown and help her with errands, there i was. |
Всякий раз, когда ей был нужен кто-нибудь, что бы отправить его с поручением, это был я. |
I'm sorry about your foreman in there. |
Я сожалею о твоем прорабе там. |
But when Donny back there gave me static, I didn't flinch. |
Но когда Донни оставил меня в покое, я даже не вздрогнул. |
When I get out there, you two make for the door. |
Когда я выйду, вы двое бегите к двери. |
But I saw that look back there. |
Но я заметил тот твой взгляд. |
I see the woman standing there. |
Я вижу, ко мне подходит женщина... |
I hear you had quite a foursome down there. |
Я слышал, вы вчетвером прекрасно проводили время. |