| And there's no way I'm leaving him here unsupervised. | И в любом случае я не могу оставить его здесь без присмотра. |
| I'm sure there's an explanation. | Я уверен, всему должно быть объяснение. |
| Okay, I'll help out there. | Хорошо, я помогу с этим. |
| I know there's something here. | Я чувствую, что здесь что-то есть. |
| I think you know there's been enough damage done. | Я думаю, ты понимаешь, что зла достаточно. |
| I pick up freelance jobs here and there. | Я работаю временно то тут, то там. |
| I don't know that there's anything left to save. | Я не уверена, что для сохранеия осталось что либо. |
| I just went to your office, but some foreign guy was in there. | Я как раз шел к вам в кабинет, но там был какой-то другой парень. |
| I'm saying maybe there's a dolphin in the logo. | Я говорю, может дельфин есть на логотипе. |
| I thought it would stay there. | Я думал, она останется там. |
| Stand in there, I'll get hemorrhoid ointment. | Постойте, пожалуйста, я принесу мазь от геморроя. |
| No, I was there till the end. | Нет, я был там до самого конца. |
| You'd love it there. I know you would. | Вам там точно понравится, я знаю. |
| I'm really sorry about that little mishap over there. | Я хочу извиниться за это небольшое недоразумение. |
| I worked with Titus, Kris, and Elliott on several projects while I was there. | Я работал с Титусом, Крис и Элиотом над несколькими проектами. |
| Then this is a good week for there not to be a writing staff. | На этой неделе я не хотела бы оказаться на месте сценаристов. |
| I will be the most popular inmate there. | Там я стану самым популярным заключённым. |
| One day I will be there to share it with you. | Однажды я буду рядом и помогу тебе. |
| Me and Dorrie just went over there to scare her. | Я и Дорри просто приходили туда напугать её. |
| If I saw them, it means I got there within minutes... | Если бы я увидела их, значит, добралась туда за минуты... |
| I was raised there before I fled to Ako. | Я там рос прежде, чем сбежал в Ако. |
| I was there at a party about a month ago. | Я была там на вечеринке около месяца назад. |
| Well, then, of course I will be there. | В таком случае я там буду. |
| See, I think there's probably been some mistake. | Понимаешь, я думаю, что здесь какая-то ошибка. |
| I just feel that there's something going on. | Я просто чувствую, что что-то происходит. |