| I came into the bungalow and there you were frail and tired and very unhappy. | Я пришел к вам в бунгало, а там вы. Хрупкая, уставшая и очень несчастная. |
| I went there and I hit him. | Я приехал к нему и ударил его. |
| I was thinking that there has never been a better time to go shopping. | Я думаю, что самое время сходить по магазинам. |
| I was supposed to go there last night after the fire. | Я должен был туда пойти ещё прошлой ночью после пожара. |
| All I'm saying is that if there's any doubt... | Я просто хочу сказать, что если у тебя есть какие-нибудь сомнения... |
| No, I told my sister there wouldn't be any hamburgers. | Нет, я говорил сестре, что никаких гамбургеров не будет. |
| I thought there might be records on his computer that point to a solution. | Я думал, что смогу найти на своём компьютере записи, которые укажут на решение. |
| For a second there, I thought we were going to die. | На секунду, я подумал, что мы умрём. |
| When I got there, I realized... she was trying to kill herself. | Когда я пришёл туда, то увидел... как она пытается убить себя. |
| I could go down there again, talk to her. | Я могу сходить туда, поговорить с ней. |
| I was actually just heading to the address to see if anybody still lived there. | Я собиралась прийти по этому адресу, чтобы проверить живёт ли там кто-нибудь. |
| No. Listen, I'm coming down there. | Нет, слушай, я еду к тебе. |
| Listen, I can't be there to meet you. | Слушайте, я не смогу вас встретить. |
| Last time I was there, my soldier was hurting. | Я был там недолго, но моему солдату нелегко пришлось. |
| I thought I knew all the neuro guys down there. | Я думал, я знаю всех рябят-нейрохирургов здесь. |
| And burke's place... I was there once. | А квартира Берка... я, я был там однажды. |
| I just keep thinking that we have to get back there. | Я просто продолжаю думать, что мы должны вернуться назад. |
| I wanted to find out why Toni left there after just a year. | Я хотел узнать, почему Тони ушла оттуда проработав всего лишь год. |
| It's not like I wanted to live there. | Не то чтобы я там хотела жить. |
| And I'm sure that there will be lots of other differences. | И я уверен, будет еще много других отличий. |
| What... everything that happened with Savi, I was there for you. | Что... во всей этой ситуацией с Сави, я поддерживала тебя. |
| Don't go in the water till I get there. | Не заходи в воду пока я не приду. |
| I think there's more to it Than luck. | Я думаю, везение - это еще не все. |
| I believe you own a restaurant there. | Я так понимаю, у вас там ресторан. |
| And not even I want to live there. | А даже я не хочу там жить. |