Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
And I'm willing to bet there's a German shepherd in the mix somewhere. И я готов поспорить, там смешана германская овчарка где-то.
Numbers are already stored in there. Я уже забил туда нужные номера.
I was there with Delilah Fielding. Я был там вместе с Делайлой Филдинг.
But I think both women who sat there would say the same thing. Но, я думаю, обе женщины, сидевшие здесь, могли бы сказать то же самое.
It was my first time delivering there. Я привёз туда фрукты в первый раз.
So I figured maybe somebody there would know who he was or where we could find him. Так что я подумала, может быть, там кто-то знает, кто он или где его можно было бы найти.
Then I ran a wire through the faucet and put a switch on the spigot, and there you go. Я продела провод в кран, поставила выключатель на вентиль, и вот что получилось.
I told Cynthia I'd get down there. Я сказала Синтии, что буду там.
Well, I'll be there too, remember. Помни, я тоже там буду.
Tell you what, I'll meet you guys in there. Знаете что, я встречу вас, ребята, там внутри.
I'm finally embracing my destiny... out there making a difference. Я покорился судьбе... я меняю мир к лучшему.
I see something going on in there. Я вижу, что в тебе что-то есть.
I could be there all the time. Я могу все время быть там.
And I just have to say, to all you eligible men out there, she's single. И я должна сказать всем свободным мужчинам прямо отсюда, она не замужем.
I... I have to get down there. Я... я должна туда добраться.
I mean, is there anything else that we can... Я думала там есть что-то еще другое, что мы можем...
Well, I hope I don't see you there. Тогда надеюсь, я тебя там не увижу.
No, I'm just glad to be away from there. Нет, я просто рада, что я далеко оттуда.
I hear there's an omelet station. Я слышала, сегодня будет омлет.
Sorry, just gave you the whole list there. Извините, я дал вам целый список.
Lois was there when I touched the crystal. Когда я коснулся кристала, Лоис была рядом.
Lois, I know you're in there. Лоис, я знаю, что ты там.
I'll be down there when we're done here. Я приду, как только мы здесь закончим.
Just by being there, I'd be lying. Одним своим присутствием я уже буду врать.
Every doctor I've seen tells me there's nothing wrong. Все врачи, к кому я обращалась, говорят, что ничего у меня нет.