| I mean, they're all emotions, no logic, there's nothing going on upstairs. | Я имею ввиду, они эмоциональны, нелогичны, это никогда не вылезет наружу. |
| When I got there, you were running around free as a jaybird. | Когда я там появился ты бегал повсюду свободный как птица. |
| Well, I'll be right over there if you need me. | Хорошо. Я буду неподалеку, если вдруг понадоблюсь. |
| I'm not just out there splashing around for fun. | Я не просто плещусь в своё удовольствие. |
| I can't help you out there, honey. | А тут уж я тебе помочь не могу, дорогой. |
| I have a gun in that wooden shop in there. | Я брал пушку в том захудалом ларьке. |
| An innocent man now sits in prison, and I helped put him there. | Невиновный сидит в тюрьме, и я помог его туда засадить. |
| That's not why I went up there. | Но я пошел туда не за этим. |
| Frankly, I'd prefer a little inane chitchat to talking about what actually happened back there. | Честно говоря, я предпочту бессмысленную болтовню разговорам о том, что действительно произошло. |
| I was the lead M.E. at the crime scene there. | Я был ведущим судмедэкспертом на месте преступления. |
| But without any evidence of foul play, there's nothing I can do. | Но без каких-либо доказательств, что это было преднамеренно, я ничего не могу сделать. |
| I can't go in there with you. | Я не могу пойти туда с тобой. |
| Yes, I noticed that he was there. | Да, я заметил, что он уже тут. |
| I'll race you there, baby. | Я там буду раньше, детка. |
| Just stay there and wait for my mark. | Тогда подожди пока, я дам знак. |
| I'll be there, I promise. | Я приеду к твоим родителям, обещаю. |
| But, it really was there. | Но... я действительно там была. |
| I know there's someone in the house. | Я знаю, что кто-то есть в доме. |
| I said we can't land there! | Я сказал, что мы не можем там садится! |
| I'll take you there on our honeymoon. | Я отвезу тебя туда в наш медовый месяц. |
| Jack, there's a reason why I didn't return your calls. | Джек, есть причина, по которой я не отвечала на твои звонки. |
| I saw some tasty casserole out there on the front stoop. | Потому что я видел какую-то вкусную запеканку там на крыльце. |
| I used to play there with a band. | Я раньше играл там в группе. |
| If there's a backup, I'll find it. | Если есть запасной диск, я найду его. |
| I hear there's a group here talking to some south American oil companies. | Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |