| I can only be there for her if and when she decides to come around. | Все что я могу сделать для нее - это быть там, если и когда она решит прийти. |
| You were there... when I offered myself on the gallows. | Вы были там... когда я решил пожертвовать собой на виселице. |
| I mean, I can help him understand that there's... | Я могу помочь ему понять, что... |
| I will go down there and put an end to this. | Я поеду туда и положу этому конец. |
| I'm guessing Jo is confessing she was there. | Я думаю, Джо признается в том, что была там. |
| I've been doing this long enough to know that something's up there. | Я слишком долго делал это, чтобы понять, что здесь что-то произошло. |
| He just stood there, saying I was his light. | Но он продолжал стоять и говорить, что я его свет. |
| Someday, I guess, when there's a chance she'll understand. | Однажды, я думаю, когда будет шанс, что она поймет. |
| Figured if I ever got in trouble, I'd be safe there. | Понятно, что если я когда-либо попала бы в беду, я была бы в безопасности там. |
| I'm pretty sure there's a much simpler reason. | Я вполне уверена, что всё намного проще. |
| Don't worry, mother. I'll swim across the river and wait there. | Не волнуйся, мама, я переплыву реку и буду ждать там. |
| I don't want to sleep up there tonight. | Я не хочу сегодня спать там. |
| I think there's one other solution. | Я думаю, есть другое решение. |
| I thought that's what you were there to prevent. | Я думал, ты пытаешься это предотвратить. |
| You know, for a minute there, I thought... | Знаешь, на минуту я подумал... |
| Hello, Mrs Patmore. I didn't see you standing there. | Здравствуйте, миссис Патмор, я не думала, что вы там стоите. |
| Okay, I see what you did there. | Ладно, я вижу, что ты тут делаешь. |
| And every Wednesday night I'd be there. | И каждый вечер среды я был там. |
| I only worked there for a year in risk management. | Я работал там всего год в менеджменте риска. |
| Put your finger there and go ahead and slide it up as I... | Положи палец сюда и скользи наверх, как я... |
| When I get there, what's inside the canister will be thawed, ready for release. | Когда я доберусь туда, то, что находится в канистре, будет разморожено, готово к использованию. |
| I spotted Juice's bag there when I was picking her up. | Я увидел рюкзак Джуса, когда заехал за ней. |
| All right, I'll get over there and look into it. | Хорошо, я поеду, посмотрю. |
| When I play my music... I feel I'm still working there. | Когда я играю свою музыку, то чувствую себя так, будто еще там работаю. |
| It's because I worked in there that I play it. | В сущности, я играю ее как раз потому, что там работал. |