| If you weren't helping your friend Karen, you might have been there for him. | Если бы ты не отсутствовала, помогая своей подруге Кэрен, и ее кафе, то возможно была бы с ним рядом, как я. |
| I was thinking; bar right over there, then some lights... | Я думал: бар прямо вот здесь, сюда еще немного света... |
| I remember I was sitting there in an empty car. | Помню, как я сидел в пустом вагоне. |
| I look forward to seeing you up there. | Я очень хочу увидеть твой номер. |
| I would add here that, in practice, there can exist a considerable gap between these two modes of behaviour. | И тут я бы добавил, что на практике между этими двумя стилями поведения может существовать значительный разрыв. |
| Sorry, sir, I can't let you in there. | Я не могу пустить вас внутрь. |
| Well, I know I wasn't there for you back then. | Но я знаю, что не был рядом с тобой тогда. |
| I visited Czechoslovakia some time ago and forged links with some churches there. | Я посетил Чехословакию несколько лет назад и установил там связи с местными церквями. |
| I don't know, there's just something strange about these census numbers. | Я не знаю, есть только что-то странное В этих переписях номеров. |
| Look, I found this on the floor over there. | Посмотри, я нашел это там, на полу. |
| I did everything to try and fit in, but I hate it there. | Я пыталась вписаться туда, я сделала все возможное, но я терпеть не могу это место. |
| You know, I wrote you a lot of letters while I was over there. | Знаешь, я написал тебе десятки писем, когда был там. |
| I don't think there's a Dollhouse. | Я не думаю, что Доллхаус существует... |
| I know the science is there. | Я знаю, что здесь замешана наука. |
| I wasn't sure what happened back there. | Я не был уверен в том, что там случилось. |
| I may be from Montana, but we have men there also. | Может, я и из Монтаны, но мужики там тоже есть. |
| Meet me at the hangar where we found the stolen chopper, and I'll explain everything there. | Встретимся в ангаре, где мы нашли украденный вертолёт, и я всё там объясню. |
| I know there's a lot of bad water under the bridge. | Я знаю, что воды немало утекло. |
| I can grab a cab and be there in five minutes. | Я могу вызвать такси и приехать туда за пять минут. |
| I understand there's a wedding on the horizon. | Как я понимаю, у вас намечается свадьба. |
| You just get us there, and I'll worry about the rest. | Доставь нас туда, а об остальном я позабочусь. |
| I was there when she gave the order. | Я была там, когда она отдала приказ. |
| I couldn't see anybody, and I thought that Brad was out there. | Я никого не увидела, подумала, это Брэд. |
| To be honest, I'm hardly ever there. | По правде говоря, я здесь редко бываю. |
| I saw that man right there run into a burning building when everyone was running out. | Я видела, как тот мужчина бросился в горящее здание, в то время, когда из него все выбегали. |