But I could see Tango in there moving around. |
Но я видел Танго, он бегал там. |
Well, you and I would walk there and back together every morning. |
Ну, ты и я ходили туда и обратно каждое утро. |
I knew it was right there under the surface. |
Я знал, что это было под поверхностью. |
I always told you we should have a trapdoor right there. |
Я всегда говорил, что нам нужно сделать здесь потайную ловушку. |
We should put something in there that if I die you can't marry another man named Ray. |
Мы должны добавить что-нибудь туда, что если я умру ты не можешь выйти замуж за другого мужчину по имени Рэй. |
Once I'm married, I will be living there. |
После свадьбы я буду жить там. |
I'm going to go over there and let them know that what they did today was completely unacceptable. |
Я хочу пойти туда и сказать им что произошедшее сегодня совершенно недопустимо. |
I know how much you were looking forward to being dead there. |
Я знаю, как ты стремился лежать там мёртвым. |
Look out there, see what I've brought you. |
Глянь-ка туда, посмотри, что я привез тебе. |
Mr. Anderson, I see you sitting there in agony. |
Мистер Андерсон, я вижу Вы сидите в какой-то агонии. |
Jean, I know you're there. |
Джин, я знаю - ты там. |
I'm not telling you what this guy's got up there. |
Я вам не говорил, что тот парень получил там, наверху. |
I do not know what that will be there. |
Я не знаю, как там все сложится. |
I'll do, they need me there. |
Я делаю то, для чего я нужна. |
I came here to meet him and found him there. |
Я пришла, чтобы с ним встретиться, и нашла тело. |
I'll be there at six o'clock. |
Я буду дома ровно в 18 часов. |
Well, I wasn't there. |
Ну, я не была там. |
I didn't know you were there. |
Я не знала, что ты пришла. |
And I'd like to be there for you. |
И я хотела бы быть там для тебя. |
Now I'm really in there. |
Теперь я и правда в этом участвую. |
I told you, I applied there before we even got engaged. |
Я сказала тебе, что я подала туда, прежде чем мы обручились. |
Only sometimes I hope it works out because there's reason to hope. |
Только иногда я надеюсь, что это сработает, потому что есть причина надеяться. |
I want them to be there. |
Я хочу, чтобы они были там. |
I'd like to take the drive down there sometime. |
Я бы хотела приезжать туда иногда. |
I think there's been a misunderstanding. |
Я думал, что там было недоразумение. |