If there's anything else I can do... |
Если я еще могу что-то сделать для вас... |
I know, but there should be. |
Я знаю, но должно быть. |
I said there's some kind of barricade. |
Я говорю, здась какие-то баррикады. |
I haven't shopped there in ages. |
Я там уже давно ничего не покупала. |
Look, Zoey, I'm about to fight for my life in there. |
Послушай, Зои, я сейчас буду бороться за свою жизнь там. |
I liked that company, I was there 20 years. |
Я проработал на этом предприятии больше двадцати лет. |
I don't know that there's anything you can do. |
Я не знаю, что ты тут можешь сделать. |
If this is serious, I want to be there. |
Если все серьезно, я хочу быть с тобой. |
I went back to the warehouse and you weren't there. |
Я вернулся на склад, но тебя там не было. |
Yes maam, I'll be there then. |
Да, сеньора, я буду там. |
No, there's someone I need to see. |
Нет, спасибо, я тороплюсь. |
When I was 12, I got to ride there in a helicopter. |
Когда мне было 12, я добирался туда на вертолете. |
Fyi, I was defrosting a steak in there. |
Для заметки, я размораживал там стейк. |
I think there's only one way to salvage this crisis. |
Я думаю, что есть только один способ разрешить этот кризис. |
I see what you did there. |
Я знаю к чему ты клонишь. |
I tracked down one of the campers who was there. |
Я нашел одного из отдыхающих в том лагере. |
OK, so, there's this person I was at university with. |
Человек, с которым я училась в университете. |
I'm just happy that Jason is out of there for now. |
Я просто рада, что вытащили Джейсона. |
I can protect my thoughts, but there's only so long that'll last. |
Я буду скрывать мысли, сколько смогу. |
I left there feeling pretty good about my chances. |
Я считал, что у меня очень хорошие шансы. |
Okay, I'm almost there. |
Хорошо, я почти на месте. |
Fred, I'd like to go back out there. |
Фред, я должна туда вернуться. |
They'll tell you I was there. |
Они скажу вам, что я была там. |
And I should be there with them. |
И я должен был быть вместе с ними. |
All I know is, back there, killing those vamps... |
Всё, что я знаю вот там- это убивать этих вампиров... |