| If there's anything else I can do... | Если я еще могу что-то сделать для вас... |
| I know, but there should be. | Я знаю, но должно быть. |
| I said there's some kind of barricade. | Я говорю, здась какие-то баррикады. |
| I haven't shopped there in ages. | Я там уже давно ничего не покупала. |
| Look, Zoey, I'm about to fight for my life in there. | Послушай, Зои, я сейчас буду бороться за свою жизнь там. |
| I liked that company, I was there 20 years. | Я проработал на этом предприятии больше двадцати лет. |
| I don't know that there's anything you can do. | Я не знаю, что ты тут можешь сделать. |
| If this is serious, I want to be there. | Если все серьезно, я хочу быть с тобой. |
| I went back to the warehouse and you weren't there. | Я вернулся на склад, но тебя там не было. |
| Yes maam, I'll be there then. | Да, сеньора, я буду там. |
| No, there's someone I need to see. | Нет, спасибо, я тороплюсь. |
| When I was 12, I got to ride there in a helicopter. | Когда мне было 12, я добирался туда на вертолете. |
| Fyi, I was defrosting a steak in there. | Для заметки, я размораживал там стейк. |
| I think there's only one way to salvage this crisis. | Я думаю, что есть только один способ разрешить этот кризис. |
| I see what you did there. | Я знаю к чему ты клонишь. |
| I tracked down one of the campers who was there. | Я нашел одного из отдыхающих в том лагере. |
| OK, so, there's this person I was at university with. | Человек, с которым я училась в университете. |
| I'm just happy that Jason is out of there for now. | Я просто рада, что вытащили Джейсона. |
| I can protect my thoughts, but there's only so long that'll last. | Я буду скрывать мысли, сколько смогу. |
| I left there feeling pretty good about my chances. | Я считал, что у меня очень хорошие шансы. |
| Okay, I'm almost there. | Хорошо, я почти на месте. |
| Fred, I'd like to go back out there. | Фред, я должна туда вернуться. |
| They'll tell you I was there. | Они скажу вам, что я была там. |
| And I should be there with them. | И я должен был быть вместе с ними. |
| All I know is, back there, killing those vamps... | Всё, что я знаю вот там- это убивать этих вампиров... |