Примеры в контексте "There - Я"

Примеры: There - Я
I know, there's enough there to point the finger at him. Я знаю, здесь достаточно, чтобы ткнуть в него пальцем.
I know there's a person there. Я знаю, что там человек.
I mean, there's nothing there. Я думаю, ничего такого нет.
I got this feeling that there's something... bigger out there. И я почувствовала, что есть ещё что-то... где-то там.
I have to get to work, but there's a wonderful specimen in there for my favorite fan of four-winged fauna. Я должен приступить к работе, Однако, здесь находится замечательный экземпляр для моего любимого поклонника четырёхкрылой фауны.
I think there's some possibility of employment there. Я думаю, что есть возможность получить эту работу.
I think there's a body down there. Я думаю, что там спрятано тело.
I think there's a path over there that leads to the front gate. Я думаю здесь есть дорога, которая ведет к передним воротам.
You're in there because I put you in there. Ты за решёткой, потому что я тебя посадил.
Finding out whether the two million I hid there three years ago was still there. Я обнаружил, что два миллиона долларов, которые я спрятал три года назад, всё ещё там.
I want there to be no cases like this when they get there. Я хочу, чтобы к тому моменту не было ни одного дела, похожего на это.
I drove there 'cause she asked me to drive her there. Я привезла ее сюда, потому что она меня об этом попросила.
I'm sure there's something out there for me. Я уверена, что там будет что-нибудь на меня.
I really hope there's a hungry horse back there. Я очень надеюсь, что там голодная лошадь.
I know there's one agent down there who'll be very happy to see you. Я знаю одного агента там, который был бы счастлив увидеть тебя.
So hopefully, there's some justice there. Надеюсь, я хоть как-то наказан.
If there's a disease out there killing people, I am writing you a blank check to fight back. Если существует заболевание, убивающее людей, я выпишу вам пустой чек, чтобы бороться.
I don't know, I just feel like there might be some fun stuff down there. Я не знаю, мне кажется там дополна всяких забавных вещей.
Old George had a Brown Bess there in there so I'm loving attention. У старика Джорджа был Браун Бесс, так что я весь внимание.
And there'll probably be a little 6-year-old boy in there, too. Пожалуй, я введу туда шестилетнего мальчика.
I think there really might be something there. Я думаю там действительно что-то может быть.
Spend enough time on an island, begin to forget there's a whole world out there. Проведя столько времени на острове, я начал забывать об огромном мире за его пределами.
I worked there seven days a week, the whole time I was there. Я работала семь дней в неделю всё время, пока была там.
I heard you dragged an audience there, and even brought a contestant there. Я слышал, что ты переманил туда публику и даже одну конкурсантку.
I understand... there's no acid in there. Я понимаю... здесь нет кислоты.